نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2708 | 23 | 35 | أيعدكم أنكم إذا متم وكنتم ترابا وعظاما أنكم مخرجون |
| | | あなたがたは死んで土と骨になってから(再び)甦らされると,かれは約束したのですか。 |
|
2709 | 23 | 36 | هيهات هيهات لما توعدون |
| | | そんな約束はまったくあり得ません。 |
|
2710 | 23 | 37 | إن هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما نحن بمبعوثين |
| | | わたしたちには,現世の生活の外はないのです。わたしたちは死んでまた生きかえるでしょうか。わたしたちは,決して甦らされることはないのです。 |
|
2711 | 23 | 38 | إن هو إلا رجل افترى على الله كذبا وما نحن له بمؤمنين |
| | | かれはアッラーに就いて,虚言を捏造した只の人間に過ぎません。わたしたちは,かれを信じません。」 |
|
2712 | 23 | 39 | قال رب انصرني بما كذبون |
| | | かれは(祈って)言った。「主よ,かれらはわたしを嘘付きであるといいます。どうか御助け下さい。」 |
|
2713 | 23 | 40 | قال عما قليل ليصبحن نادمين |
| | | かれは仰せられた。「暫くしたら,かれらは必ず悔いるであろう。」 |
|
2714 | 23 | 41 | فأخذتهم الصيحة بالحق فجعلناهم غثاء فبعدا للقوم الظالمين |
| | | それで一声(懲罰)が確実にかれらを襲い,われはかれらを(時の流れに浮ぶ)泡屑にした。だから悪を行う者よ遠ざかれ。 |
|
2715 | 23 | 42 | ثم أنشأنا من بعدهم قرونا آخرين |
| | | それからかれらの後に,われは外の諸世代を創った。 |
|
2716 | 23 | 43 | ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون |
| | | 誰もその定められた期限に,先にすることも遅れることも出来ない。 |
|
2717 | 23 | 44 | ثم أرسلنا رسلنا تترى كل ما جاء أمة رسولها كذبوه فأتبعنا بعضهم بعضا وجعلناهم أحاديث فبعدا لقوم لا يؤمنون |
| | | そこでわれは次々に使徒を遺わした。だが使徒が一つの民に現われる度に,かれらはかれを嘘つき呼ばわりした。それでわれは(このような不義の徒を)次々にあとを追わせ,(滅ぼし),かれらを昔の語り草にした。だから信仰しない者よ遠ざかれ。 |
|