نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2704 | 23 | 31 | ثم أنشأنا من بعدهم قرنا آخرين |
| | | Po nich pak dali jsme vyrůst dalšímu pokolení |
|
2705 | 23 | 32 | فأرسلنا فيهم رسولا منهم أن اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا تتقون |
| | | a vyslali jsme k nim proroka z nich, aby hlásal: "Uctívejte Boha a nemějte božstva jiného kromě Něho. Což nebudete bohabojní?" |
|
2706 | 23 | 33 | وقال الملأ من قومه الذين كفروا وكذبوا بلقاء الآخرة وأترفناهم في الحياة الدنيا ما هذا إلا بشر مثلكم يأكل مما تأكلون منه ويشرب مما تشربون |
| | | A řekli velmoži z lidu jeho, ti, kdož nevěřícími byli a za lež setkání se světem budoucím prohlásili, a ti, které jsme v životě pozemském zámožnými učinili: "Tohle je pouze smrtelník jako vy. On z toho jí, co i vy jíte, a pije z toho, co i vy pijete. |
|
2707 | 23 | 34 | ولئن أطعتم بشرا مثلكم إنكم إذا لخاسرون |
| | | Uposlechnete-li smrtelníka vám podobného, tedy zajisté ztrátu utrpíte. |
|
2708 | 23 | 35 | أيعدكم أنكم إذا متم وكنتم ترابا وعظاما أنكم مخرجون |
| | | Což neslibuje vám, že poté, co zemřete a prachem a kostmi se stanete, z hrobů vyvedeni budete? |
|
2709 | 23 | 36 | هيهات هيهات لما توعدون |
| | | Jak chybné, jak chybné je to, co je vám slibováno! |
|
2710 | 23 | 37 | إن هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما نحن بمبعوثين |
| | | Není života jiného než tohoto pozemského; umíráme a žijeme, však nikdy vzkříšeni nebudeme. |
|
2711 | 23 | 38 | إن هو إلا رجل افترى على الله كذبا وما نحن له بمؤمنين |
| | | A je to člověk pouze, jenž o Bohu lež si vymyslil a my mu neuvěříme!" |
|
2712 | 23 | 39 | قال رب انصرني بما كذبون |
| | | Zvolal: "Pane můj, pomoz mi za to, že za lháře mne prohlašují!" |
|
2713 | 23 | 40 | قال عما قليل ليصبحن نادمين |
| | | Odpověděl: "Za chviličku budou věru mezi těmi, kdož litují." |
|