نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2546 | 21 | 63 | قال بل فعله كبيرهم هذا فاسألوهم إن كانوا ينطقون |
| | | Он сказал: "Нет, сделал это больший из них, он сам; спросите их, если у них есть дар слова". |
|
2547 | 21 | 64 | فرجعوا إلى أنفسهم فقالوا إنكم أنتم الظالمون |
| | | Тогда они обратились со словами друг к другу, и сказали: "Истинно, вы злочестивы". |
|
2548 | 21 | 65 | ثم نكسوا على رءوسهم لقد علمت ما هؤلاء ينطقون |
| | | Но после того они дали кувырка: "Ты знаешь, что у них нет дара слова". |
|
2549 | 21 | 66 | قال أفتعبدون من دون الله ما لا ينفعكم شيئا ولا يضركم |
| | | Он сказал: "Так ужели будете покланяться, опричь Бога, таким, которые не могут сделать вам ни пользы ни вреда? |
|
2550 | 21 | 67 | أف لكم ولما تعبدون من دون الله أفلا تعقلون |
| | | Пфу на вас и на то, чему вы покланяетесь вы, опричь Бога! Ужели вы не рассудите?" |
|
2551 | 21 | 68 | قالوا حرقوه وانصروا آلهتكم إن كنتم فاعلين |
| | | Они сказали: "Сожгите его! Заступитесь за богов ваших, если вы хотите что сделать". |
|
2552 | 21 | 69 | قلنا يا نار كوني بردا وسلاما على إبراهيم |
| | | Мы сказали: "Огонь будь хладен! Мир Аврааму!" |
|
2553 | 21 | 70 | وأرادوا به كيدا فجعلناهم الأخسرين |
| | | Они хотели коварно погубить его, но Мы сделали их безуспешными в этом. |
|
2554 | 21 | 71 | ونجيناه ولوطا إلى الأرض التي باركنا فيها للعالمين |
| | | Мы спасли его и Лота, переселивши их в эту землю, в которой Мы благословили миры. |
|
2555 | 21 | 72 | ووهبنا له إسحاق ويعقوب نافلة وكلا جعلنا صالحين |
| | | Мы дали ему Исаака и Иакова, как дар. Всех их Мы сделали праведными. |
|