نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2543 | 21 | 60 | قالوا سمعنا فتى يذكرهم يقال له إبراهيم |
| | | 'We have heard a young man called Abraham mention them' they replied. |
|
2544 | 21 | 61 | قالوا فأتوا به على أعين الناس لعلهم يشهدون |
| | | They said: 'Then bring him here so that the people may see, so that they may bear witness' |
|
2545 | 21 | 62 | قالوا أأنت فعلت هذا بآلهتنا يا إبراهيم |
| | | 'Abraham' they said, 'was it you who did this to our gods' |
|
2546 | 21 | 63 | قال بل فعله كبيرهم هذا فاسألوهم إن كانوا ينطقون |
| | | 'No' he replied. 'It was their great one amongst them that did it. Ask them, if they are able to speak' |
|
2547 | 21 | 64 | فرجعوا إلى أنفسهم فقالوا إنكم أنتم الظالمون |
| | | So they returned one to another saying, 'Surely, it is you who are the harmdoers' |
|
2548 | 21 | 65 | ثم نكسوا على رءوسهم لقد علمت ما هؤلاء ينطقون |
| | | But then they reversed their minds: 'You know they do not speak' |
|
2549 | 21 | 66 | قال أفتعبدون من دون الله ما لا ينفعكم شيئا ولا يضركم |
| | | He said: 'Would you then worship that, instead of Allah, which can neither help nor harm you? |
|
2550 | 21 | 67 | أف لكم ولما تعبدون من دون الله أفلا تعقلون |
| | | Shame on you and on that you worship other than Allah! Have you no understanding' |
|
2551 | 21 | 68 | قالوا حرقوه وانصروا آلهتكم إن كنتم فاعلين |
| | | They said: 'Burn him and help your gods, if you are going to do anything' |
|
2552 | 21 | 69 | قلنا يا نار كوني بردا وسلاما على إبراهيم |
| | | 'O Fire' We said, 'be coolness and safety for Abraham' |
|