نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2536 | 21 | 53 | قالوا وجدنا آباءنا لها عابدين |
| | | Они сказали: "Мы нашли, что наши отцы им служили". |
|
2537 | 21 | 54 | قال لقد كنتم أنتم وآباؤكم في ضلال مبين |
| | | Сказал он: "Были вы и ваши отцы в явном заблуждении". |
|
2538 | 21 | 55 | قالوا أجئتنا بالحق أم أنت من اللاعبين |
| | | Сказали они: "Неужели ты пришел с истиной, или ты из числа забавляющихся?" |
|
2539 | 21 | 56 | قال بل ربكم رب السماوات والأرض الذي فطرهن وأنا على ذلكم من الشاهدين |
| | | Он сказал: "Да, господь ваш - Господь небес и земли, тот, который их сотворил, и я - из числа свидетельствующих об этом. |
|
2540 | 21 | 57 | وتالله لأكيدن أصنامكم بعد أن تولوا مدبرين |
| | | И клянусь Аллахом, я устрою хитрость против ваших идолов, после того как вы обратитесь, удаляясь от них!" |
|
2541 | 21 | 58 | فجعلهم جذاذا إلا كبيرا لهم لعلهم إليه يرجعون |
| | | И превратил он их в куски, кроме главного из них, - может быть, они обратятся к нему. |
|
2542 | 21 | 59 | قالوا من فعل هذا بآلهتنا إنه لمن الظالمين |
| | | Они сказали: "Кто сделал это с нашими богами? Он, поистине, неправедный! |
|
2543 | 21 | 60 | قالوا سمعنا فتى يذكرهم يقال له إبراهيم |
| | | Они сказали: "Мы слышали юношу, который поминал их, которого называют Ибрахим". |
|
2544 | 21 | 61 | قالوا فأتوا به على أعين الناس لعلهم يشهدون |
| | | Они сказали: "Приведите же его пред глаза людей, - может быть, они засвидетельствуют". |
|
2545 | 21 | 62 | قالوا أأنت فعلت هذا بآلهتنا يا إبراهيم |
| | | Они сказали: " Ты ли сделал это с нашими богами, о Ибрахим?" |
|