نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2529 | 21 | 46 | ولئن مستهم نفحة من عذاب ربك ليقولن يا ويلنا إنا كنا ظالمين |
| | | Но если их коснется как-нибудь Всего лишь дуновенье Божьей кары, Они воскликнут: "Горе нам! Поистине, мы были нечестивы!" |
|
2530 | 21 | 47 | ونضع الموازين القسط ليوم القيامة فلا تظلم نفس شيئا وإن كان مثقال حبة من خردل أتينا بها وكفى بنا حاسبين |
| | | В День Воскресения Мы установим верные Весы, И ни одна душа ни в чем обижена не будет; И будь какое-либо (из ее деяний) Весом хотя б с горчичное зерно, Мы и его на вес положим, - И Нас достаточно для проведения расчета. |
|
2531 | 21 | 48 | ولقد آتينا موسى وهارون الفرقان وضياء وذكرا للمتقين |
| | | Мы даровали Мусе и Харуну Аль Фуркан - Свет и Послание для тех, Кто благочестие блюдет, |
|
2532 | 21 | 49 | الذين يخشون ربهم بالغيب وهم من الساعة مشفقون |
| | | Страшася втайне (гнева) своего Владыки, И с трепетом (прихода) Часа (ждет). |
|
2533 | 21 | 50 | وهذا ذكر مبارك أنزلناه أفأنتم له منكرون |
| | | И этот (Аль Кор'ан) - Напоминание, Которое благословили Мы и низвели (вам в помощь) Неужто вы отвергнете его? |
|
2534 | 21 | 51 | ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين |
| | | Мы прежде Ибрахиму даровали Прямое направление его пути (по жизни), И знали Мы, чем он живет и дышит. |
|
2535 | 21 | 52 | إذ قال لأبيه وقومه ما هذه التماثيل التي أنتم لها عاكفون |
| | | Вот он сказал отцу и своему народу: "Что это за изображения (из камня), Которые с таким благоговеньем чтите вы?" |
|
2536 | 21 | 53 | قالوا وجدنا آباءنا لها عابدين |
| | | Они сказали: "Мы нашли наших отцов, (С такой же ревностью) их чтивших". |
|
2537 | 21 | 54 | قال لقد كنتم أنتم وآباؤكم في ضلال مبين |
| | | Были отцы ваши и вы, - ответил он, - Все это время в явном заблужденье. |
|
2538 | 21 | 55 | قالوا أجئتنا بالحق أم أنت من اللاعبين |
| | | Они ответили: "Ты с Истиной пришел Иль ты - один из тех, кто позабавиться (задумал)?" |
|