نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2518 | 21 | 35 | كل نفس ذائقة الموت ونبلوكم بالشر والخير فتنة وإلينا ترجعون |
| | | Every soul shall taste death; We test you with both good and evil [circumstances] as a trial. To Us you shall return. |
|
2519 | 21 | 36 | وإذا رآك الذين كفروا إن يتخذونك إلا هزوا أهذا الذي يذكر آلهتكم وهم بذكر الرحمن هم كافرون |
| | | When those who deny the truth see you, they laugh at you, saying, "Is this the one who talks of your deities?" Yet it is they who deny all mention of the Gracious One. |
|
2520 | 21 | 37 | خلق الإنسان من عجل سأريكم آياتي فلا تستعجلون |
| | | Man is a creature of haste. Soon I will show you My signs, but do not ask Me to hasten them. |
|
2521 | 21 | 38 | ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين |
| | | They ask, "When will this promise be fulfilled, if what you say be true?" |
|
2522 | 21 | 39 | لو يعلم الذين كفروا حين لا يكفون عن وجوههم النار ولا عن ظهورهم ولا هم ينصرون |
| | | If only those who deny the truth knew the time when they would not be able to ward off the fire neither from their faces nor from their backs. They will not be helped! |
|
2523 | 21 | 40 | بل تأتيهم بغتة فتبهتهم فلا يستطيعون ردها ولا هم ينظرون |
| | | Indeed, it will come upon them suddenly and confound them; and they will not be able to ward it off, nor shall they be reprieved. |
|
2524 | 21 | 41 | ولقد استهزئ برسل من قبلك فحاق بالذين سخروا منهم ما كانوا به يستهزئون |
| | | Other messengers have been mocked before you, but those who scoffed were overwhelmed by the very thing they had mocked. |
|
2525 | 21 | 42 | قل من يكلؤكم بالليل والنهار من الرحمن بل هم عن ذكر ربهم معرضون |
| | | Say, "Who will save you from the wrath of the Most Gracious, by night and by day?" Yet they turn away from the remembrance of their Lord. |
|
2526 | 21 | 43 | أم لهم آلهة تمنعهم من دوننا لا يستطيعون نصر أنفسهم ولا هم منا يصحبون |
| | | Do they have other deities who can defend them against Us? They cannot even help themselves, neither can they be aided against Us. |
|
2527 | 21 | 44 | بل متعنا هؤلاء وآباءهم حتى طال عليهم العمر أفلا يرون أنا نأتي الأرض ننقصها من أطرافها أفهم الغالبون |
| | | Yet We bestowed the good things [of life] upon their fathers for a great length of time. But do they not see how We are shrinking their borders? Is it they who will prevail? |
|