نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2449 | 20 | 101 | خالدين فيه وساء لهم يوم القيامة حملا |
| | | zij zullen er altijd in blijven en op de opstandingsdag zal het voor hen slecht te dragen zijn. |
|
2450 | 20 | 102 | يوم ينفخ في الصور ونحشر المجرمين يومئذ زرقا |
| | | Op de dag dat op de bazuin geblazen wordt! Wij zullen op die dag de boosdoeners, verblind en verschrikt als zij zijn, verzamelen, |
|
2451 | 20 | 103 | يتخافتون بينهم إن لبثتم إلا عشرا |
| | | terwijl zij onder elkaar fluisteren: "Het heeft voor jullie slechts tien [dagen] geduurd." |
|
2452 | 20 | 104 | نحن أعلم بما يقولون إذ يقول أمثلهم طريقة إن لبثتم إلا يوما |
| | | Wij weten het best wat zij zeggen, wanneer de voorbeeldigste van hen in levenswandel zegt: "Het heeft voor jullie slechts een dag geduurd." |
|
2453 | 20 | 105 | ويسألونك عن الجبال فقل ينسفها ربي نسفا |
| | | En zij vragen jou naar de bergen. Zeg: "Mijn Heer zal ze geheel verstrooien |
|
2454 | 20 | 106 | فيذرها قاعا صفصفا |
| | | en ze als een kale vlakte achterlaten, |
|
2455 | 20 | 107 | لا ترى فيها عوجا ولا أمتا |
| | | waarin je geen kronkels en geen hobbels ziet." |
|
2456 | 20 | 108 | يومئذ يتبعون الداعي لا عوج له وخشعت الأصوات للرحمن فلا تسمع إلا همسا |
| | | Op die dag zullen zij de oproeper volgen tot wie er geen kronkelweg is en de stemmen zullen deemoedig tot de Erbarmer opklinken en je zult slechts geschuifel horen. |
|
2457 | 20 | 109 | يومئذ لا تنفع الشفاعة إلا من أذن له الرحمن ورضي له قولا |
| | | Op die dag heeft voorspraak alleen maar nut voor hem aan wie de Erbarmer het heeft toegestaan en wiens woorden Hem welgevallig zijn. |
|
2458 | 20 | 110 | يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما |
| | | Hij weet wat vóór hen is en wat achter hen is terwijl zij Hem met hun kennis niet bevatten. * |
|