نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2407 | 20 | 59 | قال موعدكم يوم الزينة وأن يحشر الناس ضحى |
| | | گفت وعدهگاه شما روز آرایش است و آنکه گردآورده شوند مردم چاشتگاه |
|
2408 | 20 | 60 | فتولى فرعون فجمع كيده ثم أتى |
| | | پس برگشت فرعون پس گردآورد نیرنگ خویش را پس بیامد |
|
2409 | 20 | 61 | قال لهم موسى ويلكم لا تفتروا على الله كذبا فيسحتكم بعذاب وقد خاب من افترى |
| | | گفت بدیشان موسی وای بر شما نبندید بر خدا دروغی را که نابودتان سازد به عذابی و همانا زیانمند شد آنکه دروغ بست |
|
2410 | 20 | 62 | فتنازعوا أمرهم بينهم وأسروا النجوى |
| | | پس ستیزه کردند کارشان را میان خود و نهان داشتند راز را |
|
2411 | 20 | 63 | قالوا إن هذان لساحران يريدان أن يخرجاكم من أرضكم بسحرهما ويذهبا بطريقتكم المثلى |
| | | گفتند همانا اینان دو جادوگرند خواهند برون کنند شما را از زمین خود به جادویشان و براندازند روش بهتر شما را |
|
2412 | 20 | 64 | فأجمعوا كيدكم ثم ائتوا صفا وقد أفلح اليوم من استعلى |
| | | پس گردآرید نیرنگ خویش را و بیائید صفی به درست رستگار گشت امروز آنکه برتری جست |
|
2413 | 20 | 65 | قالوا يا موسى إما أن تلقي وإما أن نكون أول من ألقى |
| | | گفتند ای موسی یا بیفکنی و یا باشیم ما نخستین کسی که بیفکند |
|
2414 | 20 | 66 | قال بل ألقوا فإذا حبالهم وعصيهم يخيل إليه من سحرهم أنها تسعى |
| | | گفت بلکه بیفکنید که ناگهان رسنها و عصاهای ایشان به گمان میآمدش از جادوی ایشان که میدوند |
|
2415 | 20 | 67 | فأوجس في نفسه خيفة موسى |
| | | پس احساس کرد در خود ترسی را موسی |
|
2416 | 20 | 68 | قلنا لا تخف إنك أنت الأعلى |
| | | گفتیم نترس همانا توئی برتر |
|