نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2378 | 20 | 30 | هارون أخي |
| | | Qardaşım Harunu! |
|
2379 | 20 | 31 | اشدد به أزري |
| | | Onunla arxamı möhkəmləndir. |
|
2380 | 20 | 32 | وأشركه في أمري |
| | | Onu işimə ortaq et (ona da peyğəmbərlik ver) ki, |
|
2381 | 20 | 33 | كي نسبحك كثيرا |
| | | Səni çox təqdis edib şə’ninə təriflər deyək. |
|
2382 | 20 | 34 | ونذكرك كثيرا |
| | | Və Səni çox zikr edək (daim yada salıb şükr-səna edək). |
|
2383 | 20 | 35 | إنك كنت بنا بصيرا |
| | | Sən, şübhəsiz ki, Bizi görürsən!” |
|
2384 | 20 | 36 | قال قد أوتيت سؤلك يا موسى |
| | | (Allah) buyurdu: “Dilədiyin sənə verildi, ya Musa! |
|
2385 | 20 | 37 | ولقد مننا عليك مرة أخرى |
| | | Sənə (bundan əvvəl də) bir dəfə ne’mət bəxş etmişdik |
|
2386 | 20 | 38 | إذ أوحينا إلى أمك ما يوحى |
| | | Anana vəhy olunacaq şeyi vəhy etdiyimiz zaman. |
|
2387 | 20 | 39 | أن اقذفيه في التابوت فاقذفيه في اليم فليلقه اليم بالساحل يأخذه عدو لي وعدو له وألقيت عليك محبة مني ولتصنع على عيني |
| | | (O zaman ki, Mən anana buyurmuşdum:) “(Musanı) bir sandığa qoyub çaya (Nilə) at. Qoy çay onu sahilə çıxartsın və Mənə də, ona düşmən olan birisi (Fir’on) onu (sudan tapıb) götürsün”. (Ya Musa!) Gözümün qabağında boya-başa çatdırılasan deyə, Öz tərəfimdən (insanların ürəklərində) sənə bir sevgi yaratdım. (Mərhəmət nəzərim heç vaxt üstündən əskik olmadı. Elə etdim ki, Fir’on özü, arvadı Asiyə və ətrafındakıların hamısı səni sevdi). |
|