نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2367 | 20 | 19 | قال ألقها يا موسى |
| | | Hij zei: "Werp hem neer, Moesa." |
|
2368 | 20 | 20 | فألقاها فإذا هي حية تسعى |
| | | En hij wierp hem neer en het was opeens een slang die voortbewoog. |
|
2369 | 20 | 21 | قال خذها ولا تخف سنعيدها سيرتها الأولى |
| | | Hij zei: "Pak hem en wees niet bang; Wij laten hem weer net zo worden als hij eerst was. |
|
2370 | 20 | 22 | واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى |
| | | En houd je hand onder je arm dan zal zij wit, maar zonder iets slechts, tevoorschijn komen als nog een teken |
|
2371 | 20 | 23 | لنريك من آياتنا الكبرى |
| | | om jou iets van Onze grootse tekenen te laten zien. |
|
2372 | 20 | 24 | اذهب إلى فرعون إنه طغى |
| | | Ga heen naar Fir'aun; hij is onbeschaamd." |
|
2373 | 20 | 25 | قال رب اشرح لي صدري |
| | | Hij zei: "Mijn Heer, stel bij mij mijn hart open, |
|
2374 | 20 | 26 | ويسر لي أمري |
| | | vergemakkelijk mijn taak voor mij |
|
2375 | 20 | 27 | واحلل عقدة من لساني |
| | | en maak een knoop in mijn tong los, |
|
2376 | 20 | 28 | يفقهوا قولي |
| | | zodat zij begrijpen wat ik zeg. |
|