نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2367 | 20 | 19 | قال ألقها يا موسى |
| | | "Baci ga, o Musa!" – reče On. |
|
2368 | 20 | 20 | فألقاها فإذا هي حية تسعى |
| | | I on ga baci, kad on – zmija koja mili. |
|
2369 | 20 | 21 | قال خذها ولا تخف سنعيدها سيرتها الأولى |
| | | "Uzmi je i ne boj se" – reče On – "Mi ćemo je vratiti u ono što je bila prije. |
|
2370 | 20 | 22 | واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى |
| | | I uvuci ruku pod pazuho svoje, ruka će se pojaviti bijela, ali ne bolesna; i eto – znamenje drugo, |
|
2371 | 20 | 23 | لنريك من آياتنا الكبرى |
| | | da ti pokažemo neka od Naših velikih čuda. |
|
2372 | 20 | 24 | اذهب إلى فرعون إنه طغى |
| | | Idi faraonu jer je u zlu svaku mjeru prevršio!" |
|
2373 | 20 | 25 | قال رب اشرح لي صدري |
| | | "Gospodaru moj" – reče Musa – "učini prostranim prsa moja |
|
2374 | 20 | 26 | ويسر لي أمري |
| | | i olakšaj zadatak moj; |
|
2375 | 20 | 27 | واحلل عقدة من لساني |
| | | odriješi uzao sa jezika moga |
|
2376 | 20 | 28 | يفقهوا قولي |
| | | da bi razumjeli govor moj |
|