نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2365 | 20 | 17 | وما تلك بيمينك يا موسى |
| | | "Şu elindeki nedir, Musa?" |
|
2366 | 20 | 18 | قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب أخرى |
| | | "O, benim değneğimdir. Ona dayanırım, onunla koyunlarıma yaprak silkelerim ve bana daha başka yararları da dokunmaktadır," dedi. |
|
2367 | 20 | 19 | قال ألقها يا موسى |
| | | "At onu Musa!," dedi. |
|
2368 | 20 | 20 | فألقاها فإذا هي حية تسعى |
| | | Onu atınca, hareketli bir yılana dönüşüverdi. |
|
2369 | 20 | 21 | قال خذها ولا تخف سنعيدها سيرتها الأولى |
| | | Dedi, "Al onu, korkma. Onu ilk durumuna sokacağız." |
|
2370 | 20 | 22 | واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى |
| | | "Bir başka delil olarak, elini koltuğunun altına koy; lekesiz bembeyaz olarak çıksın." |
|
2371 | 20 | 23 | لنريك من آياتنا الكبرى |
| | | "Böylece sana en büyük mucizelerimizden bazılarını gösterelim." |
|
2372 | 20 | 24 | اذهب إلى فرعون إنه طغى |
| | | "Firavun'a git, çünkü o azdı." |
|
2373 | 20 | 25 | قال رب اشرح لي صدري |
| | | "Rabbim," dedi, "göğsümü aç." |
|
2374 | 20 | 26 | ويسر لي أمري |
| | | "Bana işimi kolaylaştır." |
|