نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2364 | 20 | 16 | فلا يصدنك عنها من لا يؤمن بها واتبع هواه فتردى |
| | | И пусть от этого тебя не отвратит Тот, кто не верует в него, А следует страстям своим (порочным), Чтобы тебе, о Муса, не погибнуть. |
|
2365 | 20 | 17 | وما تلك بيمينك يا موسى |
| | | Что это у тебя в правой руке, о Муса?" |
|
2366 | 20 | 18 | قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب أخرى |
| | | Это - мой посох, - он сказал. - Я опираюсь на него и кроме этого Я им листву (с ветвей) сбиваю для моих овец. В нем - польза мне и для других работ. |
|
2367 | 20 | 19 | قال ألقها يا موسى |
| | | (Господь) сказал: "(На землю) брось его, о Муса!" |
|
2368 | 20 | 20 | فألقاها فإذا هي حية تسعى |
| | | И бросил он его (на землю), И тут - в змею он обратился, Что вся в движение пришла. |
|
2369 | 20 | 21 | قال خذها ولا تخف سنعيدها سيرتها الأولى |
| | | (Господь) сказал: "Возьми ее, не бойся! Мы придадим ей прежний вид. |
|
2370 | 20 | 22 | واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى |
| | | Теперь прижми ты руку свою к боку, И она выйдет, белизной сверкая, Без всякого вреда тебе И как еще одно знаменье. |
|
2371 | 20 | 23 | لنريك من آياتنا الكبرى |
| | | Чтоб показать тебе (хотя бы два) Из Наших величайших Знаков. |
|
2372 | 20 | 24 | اذهب إلى فرعون إنه طغى |
| | | (Теперь же) следуй к Фараону, - Ведь преступил он все пределы". |
|
2373 | 20 | 25 | قال رب اشرح لي صدري |
| | | О мой Господь! - ответил (Муса). - Расширь мне грудь |
|