نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2361 | 20 | 13 | وأنا اخترتك فاستمع لما يوحى |
| | | Io ti ho scelto. Ascolta ciò che sta per esserti rivelato. |
|
2362 | 20 | 14 | إنني أنا الله لا إله إلا أنا فاعبدني وأقم الصلاة لذكري |
| | | In verità, Io sono Allah: non c'è dio all'infuori di Me. AdoraMi ed esegui l'orazione per ricordarti di Me. |
|
2363 | 20 | 15 | إن الساعة آتية أكاد أخفيها لتجزى كل نفس بما تسعى |
| | | In verità, l'Ora è imminente anche se la tengo celata, affinché ogni anima sia compensata delle opere sue. |
|
2364 | 20 | 16 | فلا يصدنك عنها من لا يؤمن بها واتبع هواه فتردى |
| | | Non lasciare che ti ostacoli colui che non crede in essa ed è incline alle sue passioni, ché altrimenti periresti. |
|
2365 | 20 | 17 | وما تلك بيمينك يا موسى |
| | | O Mosè, cosa tieni nella tua mano destra?”. |
|
2366 | 20 | 18 | قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب أخرى |
| | | Disse: “È il mio bastone, mi ci appoggio, e faccio cadere foglie [degli alberi] per i miei montoni e mi serve anche per altre cose”. |
|
2367 | 20 | 19 | قال ألقها يا موسى |
| | | Disse [Allah]: “Gettalo, Mosè”. |
|
2368 | 20 | 20 | فألقاها فإذا هي حية تسعى |
| | | Lo gettò ed ecco che divenne un serpente che strisciava veloce. |
|
2369 | 20 | 21 | قال خذها ولا تخف سنعيدها سيرتها الأولى |
| | | Disse [Allah]: “Afferralo e non temere: gli daremo la sua forma originaria. |
|
2370 | 20 | 22 | واضمم يدك إلى جناحك تخرج بيضاء من غير سوء آية أخرى |
| | | Stringi la mano sotto l'ascella: ne uscirà bianca, senza alcun male. Ecco un altro segno, |
|