نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2329 | 19 | 79 | كلا سنكتب ما يقول ونمد له من العذاب مدا |
| | | Welnee, Wij zullen opschrijven wat hij zegt en de bestraffing voor hem nog verlengen. |
|
2330 | 19 | 80 | ونرثه ما يقول ويأتينا فردا |
| | | En Wij zullen dat wat hij zegt van hem erven en hij zal alleen tot ons komen. |
|
2331 | 19 | 81 | واتخذوا من دون الله آلهة ليكونوا لهم عزا |
| | | En zij hebben zich in plaats van God andere goden genomen om door hen macht te krijgen. |
|
2332 | 19 | 82 | كلا سيكفرون بعبادتهم ويكونون عليهم ضدا |
| | | Welnee, zij zullen voor hun eredienst niet erkentelijk zijn en tegenstanders voor hen zijn. |
|
2333 | 19 | 83 | ألم تر أنا أرسلنا الشياطين على الكافرين تؤزهم أزا |
| | | Heb jij niet gezien dat Wij de satans naar de ongelovigen gezonden hebben om hen op te stoken? |
|
2334 | 19 | 84 | فلا تعجل عليهم إنما نعد لهم عدا |
| | | Wees niet te haastig tegen hen; Wij zijn voor hen al aan het aftellen. |
|
2335 | 19 | 85 | يوم نحشر المتقين إلى الرحمن وفدا |
| | | Op de dag dat Wij de godvrezenden als een afvaardiging bij de Erbarmer zullen verzamelen |
|
2336 | 19 | 86 | ونسوق المجرمين إلى جهنم وردا |
| | | en de boosdoeners naar de hel drijven als een kudde naar de drinkplaats, |
|
2337 | 19 | 87 | لا يملكون الشفاعة إلا من اتخذ عند الرحمن عهدا |
| | | beschikken alleen zij over voorspraak die een verbond met de Erbarmer hebben gesloten. |
|
2338 | 19 | 88 | وقالوا اتخذ الرحمن ولدا |
| | | En zij zeggen: "De Erbarmer heeft zich een kind genomen." |
|