نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2277 | 19 | 27 | فأتت به قومها تحمله قالوا يا مريم لقد جئت شيئا فريا |
| | | Она пришла с ним к своему народу, неся его. Они сказали: "О Марйам, ты совершила дело неслыханное! |
|
2278 | 19 | 28 | يا أخت هارون ما كان أبوك امرأ سوء وما كانت أمك بغيا |
| | | О сестра Харуна, не был отец твой дурным человеком, и мать твоя не была распутницей". |
|
2279 | 19 | 29 | فأشارت إليه قالوا كيف نكلم من كان في المهد صبيا |
| | | А она указала на него. Они сказали: "Как мы можем говорить с тем, кто ребенок в колыбели?" |
|
2280 | 19 | 30 | قال إني عبد الله آتاني الكتاب وجعلني نبيا |
| | | Он сказал: "Я - раб Аллаха, Он дал мне писание и сделал меня пророком. |
|
2281 | 19 | 31 | وجعلني مباركا أين ما كنت وأوصاني بالصلاة والزكاة ما دمت حيا |
| | | И сделал меня благословенным, где бы я ни был, и заповедал мне молитву и милостыню, пока я вижу, |
|
2282 | 19 | 32 | وبرا بوالدتي ولم يجعلني جبارا شقيا |
| | | и благость к моей родительнице и не сделал меня тираном, несчастным. |
|
2283 | 19 | 33 | والسلام علي يوم ولدت ويوم أموت ويوم أبعث حيا |
| | | И мир мне в тот день, как я родился, и в день, что умру, и в день, когда буду воскрешен живым!" |
|
2284 | 19 | 34 | ذلك عيسى ابن مريم قول الحق الذي فيه يمترون |
| | | Это - Иса, сын Марйам, по слову истины, в котором они сомневаются. |
|
2285 | 19 | 35 | ما كان لله أن يتخذ من ولد سبحانه إذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون |
| | | Не подобает Аллаху брать Себе детей, хвала Ему! Когда Он решит какое-нибудь дело, то лишь скажет ему: "Будь!" - и оно бывает. |
|
2286 | 19 | 36 | وإن الله ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم |
| | | И поистине, Аллах - мой Господь и ваш Господь: поклоняйтесь же Ему, это - прямой путь! |
|