نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2273 | 19 | 23 | فأجاءها المخاض إلى جذع النخلة قالت يا ليتني مت قبل هذا وكنت نسيا منسيا |
| | | 阵痛迫使她来到一棵椰枣树旁,她说:啊!但愿我以前死了,而且已变成被人遗忘的东西。 |
|
2274 | 19 | 24 | فناداها من تحتها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا |
| | | 椰枣树下有声音喊叫她说:你不要忧愁,你的主已在你的下面造化了一条溪水。 |
|
2275 | 19 | 25 | وهزي إليك بجذع النخلة تساقط عليك رطبا جنيا |
| | | 你向著你的方向摇撼椰枣树,就有新鲜的、成熟的椰枣纷纷落在你的面前。 |
|
2276 | 19 | 26 | فكلي واشربي وقري عينا فإما ترين من البشر أحدا فقولي إني نذرت للرحمن صوما فلن أكلم اليوم إنسيا |
| | | 你吃吧,你喝吧,你愉快吧!如果你见人来,你可以说:'我确已向至仁主发愿斋戒,所以今天我绝不对任何人说话'。 |
|
2277 | 19 | 27 | فأتت به قومها تحمله قالوا يا مريم لقد جئت شيئا فريا |
| | | 她抱著婴儿来见她的族人,他们说:麦尔彦啊!你确已做了一件奇事。 |
|
2278 | 19 | 28 | يا أخت هارون ما كان أبوك امرأ سوء وما كانت أمك بغيا |
| | | 哈伦的妹妹啊!你父亲不是缺德的,你母亲不是失节的。 |
|
2279 | 19 | 29 | فأشارت إليه قالوا كيف نكلم من كان في المهد صبيا |
| | | 她就指一指那个婴儿,他们说:我们怎能对摇篮里的婴儿说话呢? |
|
2280 | 19 | 30 | قال إني عبد الله آتاني الكتاب وجعلني نبيا |
| | | 那婴儿说:我确是真主的仆人,他要把经典赏赐我,要使我做先知, |
|
2281 | 19 | 31 | وجعلني مباركا أين ما كنت وأوصاني بالصلاة والزكاة ما دمت حيا |
| | | 要使我无论在那里都是有福的,并且嘱咐我,只要活著就要谨守拜功,完纳天课, |
|
2282 | 19 | 32 | وبرا بوالدتي ولم يجعلني جبارا شقيا |
| | | (他使我)孝敬我的母亲,他没有使我做霸道的、薄命的人。 |
|