نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2243 | 18 | 103 | قل هل ننبئكم بالأخسرين أعمالا |
| | | Rci: „Zdaž povím vám o těch, jichž nejvíce ztraceni byli skutkové? |
|
2244 | 18 | 104 | الذين ضل سعيهم في الحياة الدنيا وهم يحسبون أنهم يحسنون صنعا |
| | | Jichž snažení poblouzené bylo v životě pozemském a kteří přec domnívají se, že dobře činili? |
|
2245 | 18 | 105 | أولئك الذين كفروا بآيات ربهم ولقائه فحبطت أعمالهم فلا نقيم لهم يوم القيامة وزنا |
| | | To jsou ti, kdož neuvěřili ve znamení Pána svého a v setkání s ním: i niveč obráceny jsou skutky jejich a nepřipočteme jim v den zmrtvýchvstání váhy nijaké. |
|
2246 | 18 | 106 | ذلك جزاؤهم جهنم بما كفروا واتخذوا آياتي ورسلي هزوا |
| | | Toto bude odměna jejich: peklo! Za to, že neuvěřili a za žert považovali znamení má a proroky mé. |
|
2247 | 18 | 107 | إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نزلا |
| | | Však těm, kteří uvěřili a konali dobré skutky, budou zahrady rajské příbytkem. |
|
2248 | 18 | 108 | خالدين فيها لا يبغون عنها حولا |
| | | V nich přebývati budou věčně: a nebudou přáti si za ně výměny.“ |
|
2249 | 18 | 109 | قل لو كان البحر مدادا لكلمات ربي لنفد البحر قبل أن تنفد كلمات ربي ولو جئنا بمثله مددا |
| | | Rci: „Kdyby moře bylo inkoustem ke (psaní) slov Pána mého, vyčerpalo by se moře dříve než vyčerpala by se slova Pána mého, i kdybychom ještě jednoho (moře) použili v objemu.“ |
|
2250 | 18 | 110 | قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فمن كان يرجو لقاء ربه فليعمل عملا صالحا ولا يشرك بعبادة ربه أحدا |
| | | Rci: „Jáť zajisté jsem jen člověk jako vy; vnuknuto bylo mi, Bůh váš jest jenom Bůh Jediný, kdožkoli teda doufá v setkání s Pánem svým, nechť koná skutky dobré a nechť nespolčuje v uctívání Pána svého nikoho.“ |
|
2251 | 19 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم كهيعص |
| | | Káf. Há. Já. `Ain. Sád. |
|
2252 | 19 | 2 | ذكر رحمت ربك عبده زكريا |
| | | Toto jest zmínka o milosrdenství Pána tvého nad služebníkem jeho Zachariášem: |
|