نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2237 | 18 | 97 | فما اسطاعوا أن يظهروه وما استطاعوا له نقبا |
| | | 他們就不能攀登,也不能鑿孔。 |
|
2238 | 18 | 98 | قال هذا رحمة من ربي فإذا جاء وعد ربي جعله دكاء وكان وعد ربي حقا |
| | | 他說:「這是從我的主降下的恩惠,當我的主的應許降臨的時候,他將使這壁壘化為平地。我的主的應許是真實的。」 |
|
2239 | 18 | 99 | وتركنا بعضهم يومئذ يموج في بعض ونفخ في الصور فجمعناهم جمعا |
| | | 那日,我將使他們秩序紊亂。號角一響,我就把他們完全集合起來。 |
|
2240 | 18 | 100 | وعرضنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا |
| | | 在那日,我要把火獄陳列在不信道者的面前。 |
|
2241 | 18 | 101 | الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا |
| | | 他們的眼在翳子中,不能看到我的教誨,他們不能聽從。 |
|
2242 | 18 | 102 | أفحسب الذين كفروا أن يتخذوا عبادي من دوني أولياء إنا أعتدنا جهنم للكافرين نزلا |
| | | 難道不信道者,認為可以捨我而以我的眾僕為保護者嗎?我確已預備火獄為不信道者的招待所。 |
|
2243 | 18 | 103 | قل هل ننبئكم بالأخسرين أعمالا |
| | | 你說:「我告訴你們在行為方面最吃虧的人,好嗎? |
|
2244 | 18 | 104 | الذين ضل سعيهم في الحياة الدنيا وهم يحسبون أنهم يحسنون صنعا |
| | | 他們就是在今世生活中徒勞無功,而認為自己是手法巧妙的人。」 |
|
2245 | 18 | 105 | أولئك الذين كفروا بآيات ربهم ولقائه فحبطت أعمالهم فلا نقيم لهم يوم القيامة وزنا |
| | | 這等人不信他們的主的蹟象,也不信將與他相會,所以他們在今世生活中的善功變為無效的,復活日我不為他們樹立權衡。 |
|
2246 | 18 | 106 | ذلك جزاؤهم جهنم بما كفروا واتخذوا آياتي ورسلي هزوا |
| | | 他們的報酬是火獄,因為他們不信道,並且把我的蹟象和使者當做笑柄。 |
|