بسم الله الرحمن الرحيم

نتائج البحث: 6236
ترتيب الآيةرقم السورةرقم الآيةالاية
20881759وما منعنا أن نرسل بالآيات إلا أن كذب بها الأولون وآتينا ثمود الناقة مبصرة فظلموا بها وما نرسل بالآيات إلا تخويفا
We did not abstain from sending miracles to any of Our Messengers. These miracles were called lies by the people who lived in ancient times. To the people of Thamud, We sent the she-camel as a visible miracle and they did injustice to it. We only send miracles as warnings.
20891760وإذ قلنا لك إن ربك أحاط بالناس وما جعلنا الرؤيا التي أريناك إلا فتنة للناس والشجرة الملعونة في القرآن ونخوفهم فما يزيدهم إلا طغيانا كبيرا
(Muhammad), We told you that your Lord has encompassed all mankind. We made the vision which We showed you and the condemned tree, mentioned in the Quran, as a trial for the human being. Even though We warn them, it only increases their rebellion.
20901761وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس قال أأسجد لمن خلقت طينا
When We told the angels to prostrate before Adam, they all obeyed, except Iblis who said, "Should I prostrate before one whom You have created out of clay?"
20911762قال أرأيتك هذا الذي كرمت علي لئن أخرتن إلى يوم القيامة لأحتنكن ذريته إلا قليلا
He continued, "Remember, this one whom you have honored more than me I shall bring him and most of his offspring under my sway if you will give me respite until the Day of Judgment."
20921763قال اذهب فمن تبعك منهم فإن جهنم جزاؤكم جزاء موفورا
God said, "Go away. All those who follow you will have hell as ample recompense for their deeds.
20931764واستفزز من استطعت منهم بصوتك وأجلب عليهم بخيلك ورجلك وشاركهم في الأموال والأولاد وعدهم وما يعدهم الشيطان إلا غرورا
Draw anyone of them you can into sin by your voice and by your cavalry and infantry, share their property and children with them and make promises to them. Your promises are all lies.
20941765إن عبادي ليس لك عليهم سلطان وكفى بربك وكيلا
You have no authority over My servants. Your Lord is a Sufficient Protector."
20951766ربكم الذي يزجي لكم الفلك في البحر لتبتغوا من فضله إنه كان بكم رحيما
Your Lord who causes the ships to sail on the sea so that you may seek His bounty is certainly All-merciful to you.
20961767وإذا مسكم الضر في البحر ضل من تدعون إلا إياه فلما نجاكم إلى البر أعرضتم وكان الإنسان كفورا
If you are afflicted by hardships in the middle of the sea, it would be an error to call anyone other than Him for help. When God saves you from such difficulties, you turn away from Him. The human being has always been ungrateful.
20971768أفأمنتم أن يخسف بكم جانب البر أو يرسل عليكم حاصبا ثم لا تجدوا لكم وكيلا
Do you feel secure that We will not cause a part of the land to sink or engulf you with sand storms when you would find no one to protect you?


0 ... 198.7 199.7 200.7 201.7 202.7 203.7 204.7 205.7 206.7 207.7 209.7 210.7 211.7 212.7 213.7 214.7 215.7 216.7 217.7 ... 623

إنتاج هذه المادة أخد: 0.02 ثانية


المغرب.كووم © ٢٠٠٩ - ١٤٣٠ © الحـمـد لله الـذي سـخـر لـنا هـذا :: وقف لله تعالى وصدقة جارية

3937278148146372851094384719704030556