نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1993 | 16 | 92 | ولا تكونوا كالتي نقضت غزلها من بعد قوة أنكاثا تتخذون أيمانكم دخلا بينكم أن تكون أمة هي أربى من أمة إنما يبلوكم الله به وليبينن لكم يوم القيامة ما كنتم فيه تختلفون |
| | | و مانند آن زنی نباشید - که رشتهی تابیدهی خود را پس از محکم کردنی از هم گسست - که سوگندهای خود را میان خویش وسیلهی (فریب و) تقلب سازید (به خیال این) که گروهی از گروه دیگر (در داشتن امکانات) افزون باشند. فقط خدا شما را بدین وسیله میآزماید و (نیز) برای اینکه روز قیامت در آنچه اختلاف میکردهاید برای شما آشکار سازد. |
|
1994 | 16 | 93 | ولو شاء الله لجعلكم أمة واحدة ولكن يضل من يشاء ويهدي من يشاء ولتسألن عما كنتم تعملون |
| | | و اگر خدا بخواهد بیچون شما را امتی یگانه میکند. ولی هر که را بخواهد بیراه میکند و هر که را بخواهد به راه میآورد. و به راستی از آنچه انجام میدادهاید بیگمان پرسیده خواهید شد. |
|
1995 | 16 | 94 | ولا تتخذوا أيمانكم دخلا بينكم فتزل قدم بعد ثبوتها وتذوقوا السوء بما صددتم عن سبيل الله ولكم عذاب عظيم |
| | | و سوگندهای خودتان را دستاویز تقلب میان خودتان قرار مدهید تا گامی بعد از استواریش بلغزد و شما به (سزای) آنچه (مردم را) از راه خدا بازداشتهاید بدی را بچشید. و(اگر چنان کنید) برای شما عذابی بزرگ است. |
|
1996 | 16 | 95 | ولا تشتروا بعهد الله ثمنا قليلا إنما عند الله هو خير لكم إن كنتم تعلمون |
| | | و با پیمان خدا بهایی ناچیز را نخرید. تنها آنچه نزد خداست - اگر میدانستهاید - همان برایتان نیکیای است. |
|
1997 | 16 | 96 | ما عندكم ينفد وما عند الله باق ولنجزين الذين صبروا أجرهم بأحسن ما كانوا يعملون |
| | | آنچه نزد شماست نابود میشود و آنچه نزد خداست پایدار است. و همواره کسانی را که شکیبایی کردند به بهتر از آنچه عمل میکردند، همانا پاداش خواهیم داد. |
|
1998 | 16 | 97 | من عمل صالحا من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فلنحيينه حياة طيبة ولنجزينهم أجرهم بأحسن ما كانوا يعملون |
| | | هر کس - از مرد یا زن - در حال ایمانش (کار) شایستهای انجام دهد همواره او را بهراستی زندگیای پاکیزه میبخشیم و بهدرستی به آنان بهتر از آنچه انجام میدادند بس پاداش خواهیم داد. |
|
1999 | 16 | 98 | فإذا قرأت القرآن فاستعذ بالله من الشيطان الرجيم |
| | | پس چون قرآن بخوانی، از (شرّ) شیطان مطرود، ازخدا همی پناه بخواه. |
|
2000 | 16 | 99 | إنه ليس له سلطان على الذين آمنوا وعلى ربهم يتوكلون |
| | | بیگمان او را بر کسانی که ایمان آوردند و بر پروردگارشان توکل میکنند سلطهای نیست. |
|
2001 | 16 | 100 | إنما سلطانه على الذين يتولونه والذين هم به مشركون |
| | | سلطهی او [:شیطان] تنها بر کسانی است که وی را به سرپرستی بر میگیرند و (بر) کسانی که به وسیلهی او [:شیطان] مشرکانند. |
|
2002 | 16 | 101 | وإذا بدلنا آية مكان آية والله أعلم بما ينزل قالوا إنما أنت مفتر بل أكثرهم لا يعلمون |
| | | و چون (نشانه و) آیتی را به جای آیتی دیگر بیاوریم - و حال آنکه خدا به آنچه به تدریج نازل میکند داناتر است- گویند: «تو فقط دروغ بافی.» (نه) بلکه بیشتر آنان نادانی میکنند. |
|