نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1875 | 15 | 73 | فأخذتهم الصيحة مشرقين |
| | | I pochwycił ich krzyk o wschodzie słońca. |
|
1876 | 15 | 74 | فجعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليهم حجارة من سجيل |
| | | I wywróciliśmy miasto od dołu do góry, i spuściliśmy na nich deszcz kamieni z palonej gliny. |
|
1877 | 15 | 75 | إن في ذلك لآيات للمتوسمين |
| | | Zaprawdę, w tym są znaki dla tych, którzy umieją je czytać! |
|
1878 | 15 | 76 | وإنها لبسبيل مقيم |
| | | Zaprawdę, ono jest na drodze jeszcze istniejącej! |
|
1879 | 15 | 77 | إن في ذلك لآية للمؤمنين |
| | | Zaprawdę, w tym jest znak dla wierzących! |
|
1880 | 15 | 78 | وإن كان أصحاب الأيكة لظالمين |
| | | I mieszkańcy Gąszczu byli z pewnością niesprawiedliwi! |
|
1881 | 15 | 79 | فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين |
| | | Przeto zemściliśmy się na nich. zaprawdę, obydwa miasta stały się jasnym wzorem! |
|
1882 | 15 | 80 | ولقد كذب أصحاب الحجر المرسلين |
| | | I oto mieszkańcy Al-Hidżr uznali wysłanników za kłamców. |
|
1883 | 15 | 81 | وآتيناهم آياتنا فكانوا عنها معرضين |
| | | My przynieśliśmy im Nasze znaki, lecz oni się odwrócili. |
|
1884 | 15 | 82 | وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين |
| | | I drążyli mieszkania w górach, bezpieczni. |
|