نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1869 | 15 | 67 | وجاء أهل المدينة يستبشرون |
| | | Las gentes de la ciudad se informaron unos a otros y vinieron. |
|
1870 | 15 | 68 | قال إن هؤلاء ضيفي فلا تفضحون |
| | | Dijo (Lot): «Estos son mis invitados. ¡No me deshonréis! |
|
1871 | 15 | 69 | واتقوا الله ولا تخزون |
| | | ¡Temed a Dios y no me humilléis!» |
|
1872 | 15 | 70 | قالوا أولم ننهك عن العالمين |
| | | Ellos dijeron: «¿Acaso no te habíamos prohibido a todo el mundo?» |
|
1873 | 15 | 71 | قال هؤلاء بناتي إن كنتم فاعلين |
| | | Dijo: «Aquí están mis hijas, si es que queréis actuar [rectamente].» |
|
1874 | 15 | 72 | لعمرك إنهم لفي سكرتهم يعمهون |
| | | Juro por tu vida que, en su embriaguez, no sabían lo que hacían |
|
1875 | 15 | 73 | فأخذتهم الصيحة مشرقين |
| | | Y el Grito les sorprendió a la salida del Sol. |
|
1876 | 15 | 74 | فجعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليهم حجارة من سجيل |
| | | Y pusimos lo de arriba de ella abajo e hicimos llover sobre ellos piedras de arcilla. |
|
1877 | 15 | 75 | إن في ذلك لآيات للمتوسمين |
| | | Verdaderamente, en ello hay signos para quienes prestan atención. |
|
1878 | 15 | 76 | وإنها لبسبيل مقيم |
| | | En verdad, ella está en un camino que todavía existe |
|