نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1867 | 15 | 65 | فأسر بأهلك بقطع من الليل واتبع أدبارهم ولا يلتفت منكم أحد وامضوا حيث تؤمرون |
| | | “ดังนั้น ท่านจงเดินทางไปกับครอบครัวของท่าน ในช่วงเวลากลางคืน และจงตามหลังพวกเขา และอย่าให้ผู้ใดในหมู่พวกท่านเหลียวหลัง และจงเดินต่อไปตามที่พวกท่านถูกบัญชา” |
|
1868 | 15 | 66 | وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين |
| | | และเราได้แจ้งแก่เขาถึงเรื่องนั้นว่า คนสุดท้ายของพวกเหล่านี้จะถูกตัดขาดในยามเช้า |
|
1869 | 15 | 67 | وجاء أهل المدينة يستبشرون |
| | | และชาวเมือง ได้มาหาอย่างดีใจ |
|
1870 | 15 | 68 | قال إن هؤلاء ضيفي فلا تفضحون |
| | | เขา (ลูฎ) กล่าวว่า “แท้จริง เขาเหล่านั้นคือแขกของฉัน ดังนั้น พวกท่านอย่าทำให้ฉันอัปยศ |
|
1871 | 15 | 69 | واتقوا الله ولا تخزون |
| | | “และจงยำเกรงอัลลอฮ์ และอย่าทำให้ฉันได้รับความละอาย” |
|
1872 | 15 | 70 | قالوا أولم ننهك عن العالمين |
| | | พวกเขากล่าวว่า “และเรามิได้ห้ามท่านเกี่ยวกับการต้อนรับแขกดอกหรือ?” |
|
1873 | 15 | 71 | قال هؤلاء بناتي إن كنتم فاعلين |
| | | ลูฏกล่าวว่า “เขาเหล่านี้คือลูกสาวของฉันหากพวกท่านจำเป็นต้องกระทำ?” |
|
1874 | 15 | 72 | لعمرك إنهم لفي سكرتهم يعمهون |
| | | ขอสาบานด้วยชีวิตของเจ้า แน่นอนแท้จริงพวกเขาอยู่ในการมึนเมาหลงทาง |
|
1875 | 15 | 73 | فأخذتهم الصيحة مشرقين |
| | | ดังนั้น เสียงกัมปนาทได้คร่าพวกเขาเมื่อดวงอาทิตย์ขึ้น |
|
1876 | 15 | 74 | فجعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليهم حجارة من سجيل |
| | | แล้วเราได้พลิกกลับส่วนบนของมันเป็นส่วนล่าง และได้ให้หินจากนรกหล่นลงมาทับพวกเขา |
|