نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1863 | 15 | 61 | فلما جاء آل لوط المرسلون |
| | | Melek olan elçiler, Lût kavmine gelince, |
|
1864 | 15 | 62 | قال إنكم قوم منكرون |
| | | Lût dedi ki: "Doğrusu siz ürkülecek bir kavimsiniz." |
|
1865 | 15 | 63 | قالوا بل جئناك بما كانوا فيه يمترون |
| | | Elçiler dediler ki: "Bilakis biz sana onların şüphe ettiği azabı getirdik." |
|
1866 | 15 | 64 | وأتيناك بالحق وإنا لصادقون |
| | | "Sana gerçeği getirdik; biz elbette doğru söylüyoruz." |
|
1867 | 15 | 65 | فأسر بأهلك بقطع من الليل واتبع أدبارهم ولا يلتفت منكم أحد وامضوا حيث تؤمرون |
| | | "Gecenin bir bölümünde aileni yola çıkar, sen de arkalarından yürü ve sizden kimse ardına bakmasın; istenen yere gidin." |
|
1868 | 15 | 66 | وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين |
| | | Biz, Lût'a şu kesin emri vahyettik: "Bu kâfirler sabaha çıkarken muhakkak kökleri kesilmiş olacaktır." |
|
1869 | 15 | 67 | وجاء أهل المدينة يستبشرون |
| | | Şehir halkı, insan şeklindeki güzel yüzlü melekleri görünce, onlara iğrenç işlerini yapabileceklerini düşünüp sevinerek geldiler. |
|
1870 | 15 | 68 | قال إن هؤلاء ضيفي فلا تفضحون |
| | | Lût, kavmine şöyle dedi: "Bunlar benim misafirlerimdir, beni rüsvay etmeyin." |
|
1871 | 15 | 69 | واتقوا الله ولا تخزون |
| | | "Allah'tan korkun! Beni mahcub etmeyin." |
|
1872 | 15 | 70 | قالوا أولم ننهك عن العالمين |
| | | Lût kavmi şöyle dedi: "Biz sana kimsenin koruyuculuğunu yapmamanı söylememiş miydik?" |
|