نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1859 | 15 | 57 | قال فما خطبكم أيها المرسلون |
| | | Dedi ki: "Ey elçiler, (bunun dışında, diğer) işiniz ne?" |
|
1860 | 15 | 58 | قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين |
| | | Dediler ki: "Gerçekte biz, suçlu-günahkar olan bir topluluğa gönderildik." |
|
1861 | 15 | 59 | إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين |
| | | "Ancak Lut ailesi hariçtir; biz onların tümünü muhakkak kurtaracağız." |
|
1862 | 15 | 60 | إلا امرأته قدرنا إنها لمن الغابرين |
| | | "Ama karısını (kurtaracaklarımız) dışında tuttuk, o, geride kalanlardandır." |
|
1863 | 15 | 61 | فلما جاء آل لوط المرسلون |
| | | Böylelikle elçiler Lut ailesine geldiklerinde, |
|
1864 | 15 | 62 | قال إنكم قوم منكرون |
| | | (Lut) Dedi ki: "Sizler gerçekten tanınmamış bir topluluksunuz." |
|
1865 | 15 | 63 | قالوا بل جئناك بما كانوا فيه يمترون |
| | | "Hayır" dediler. "Biz sana, onların hakkında kuşkuya kapıldıkları şeyle geldik." |
|
1866 | 15 | 64 | وأتيناك بالحق وإنا لصادقون |
| | | "Sana gerçeği getirdik, biz şüphesiz doğru söyleyenleriz." |
|
1867 | 15 | 65 | فأسر بأهلك بقطع من الليل واتبع أدبارهم ولا يلتفت منكم أحد وامضوا حيث تؤمرون |
| | | "Hemen aileni gecenin bir bölümünde yola çıkar, sen de onların ardından git ve sizden hiç kimse arkasına bakmasın; emrolunduğunuz yere gidin." |
|
1868 | 15 | 66 | وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين |
| | | Ve onlara şu emri verdik: "Sabaha çıkarlarken onların arkası mutlaka kesilecektir." |
|