نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1859 | 15 | 57 | قال فما خطبكم أيها المرسلون |
| | | گفت پس چیست کار شما ای فرستادگان |
|
1860 | 15 | 58 | قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين |
| | | گفتند همانا فرستاده شدیم بسوی قومی گنهکار |
|
1861 | 15 | 59 | إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين |
| | | مگر خاندان لوط که نجات دهندهایم ایشان را همگی |
|
1862 | 15 | 60 | إلا امرأته قدرنا إنها لمن الغابرين |
| | | مگر زنش مقدّر کردیم که او است از گذشتگان |
|
1863 | 15 | 61 | فلما جاء آل لوط المرسلون |
| | | پس گاهی که آمدند خاندان لوط را فرستادگان |
|
1864 | 15 | 62 | قال إنكم قوم منكرون |
| | | گفت همانا شمائید گروهی ناشناختگان |
|
1865 | 15 | 63 | قالوا بل جئناك بما كانوا فيه يمترون |
| | | گفتند بلکه آوردیمت بدانچه بودند در آن شکّ میآوردند |
|
1866 | 15 | 64 | وأتيناك بالحق وإنا لصادقون |
| | | و آوردیمت حقّ را و همانا مائیم راستگویان |
|
1867 | 15 | 65 | فأسر بأهلك بقطع من الليل واتبع أدبارهم ولا يلتفت منكم أحد وامضوا حيث تؤمرون |
| | | پس رهسپار شو با خاندان خویش در پارهای از شب و پیروی کن پشتهای ایشان را و برنگردد از شما کسی و بگذرید آنجا که فرمان داده شوید |
|
1868 | 15 | 66 | وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين |
| | | و بگذراندیم بسویش این امر را که دنباله آنان است بریده به بامداد درآیندگان |
|