نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1859 | 15 | 57 | قال فما خطبكم أيها المرسلون |
| | | Preguntó: "¿Cuál es su misión? ¡Oh, emisarios [de Dios]!" |
|
1860 | 15 | 58 | قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين |
| | | Dijeron: "Hemos sido enviados [para castigar] a un pueblo de pecadores, |
|
1861 | 15 | 59 | إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين |
| | | salvo a la familia de Lot, a quienes salvaremos, |
|
1862 | 15 | 60 | إلا امرأته قدرنا إنها لمن الغابرين |
| | | pero no a su mujer, a quien Dios decretó que fuese de los condenados". |
|
1863 | 15 | 61 | فلما جاء آل لوط المرسلون |
| | | Los emisarios se presentaron ante la casa de Lot. |
|
1864 | 15 | 62 | قال إنكم قوم منكرون |
| | | Dijo [Lot]: "Me son desconocidos". |
|
1865 | 15 | 63 | قالوا بل جئناك بما كانوا فيه يمترون |
| | | Dijeron: "Hemos sido enviados para ejecutar el castigo del cual tu pueblo dudaba. |
|
1866 | 15 | 64 | وأتيناك بالحق وإنا لصادقون |
| | | Venimos a ti con la Verdad. Siempre decimos la verdad. |
|
1867 | 15 | 65 | فأسر بأهلك بقطع من الليل واتبع أدبارهم ولا يلتفت منكم أحد وامضوا حيث تؤمرون |
| | | Sal por la noche con tu familia [y tus seguidores]. Marcha detrás de ellos [para protegerlos] y que ninguno de ustedes mire hacia atrás. Diríjanse hacia donde se les ha ordenado". |
|
1868 | 15 | 66 | وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين |
| | | Entonces le revelé [a Lot Mi decreto]: "Todos ellos [los pecadores] serán destruidos al amanecer". |
|