نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1858 | 15 | 56 | قال ومن يقنط من رحمة ربه إلا الضالون |
| | | Pravil: "Kdo jiný ztrácí naději v milosrdenství Pána svého než ti, kdož bloudí?" |
|
1859 | 15 | 57 | قال فما خطبكم أيها المرسلون |
| | | A pokračoval: "A jaká je tedy vaše záležitost, vyslanci?" |
|
1860 | 15 | 58 | قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين |
| | | Odvětili: "Byli jsme vysláni k lidu hříšnému |
|
1861 | 15 | 59 | إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين |
| | | - kromě rodu Lotova, jejž věru celý zachráníme |
|
1862 | 15 | 60 | إلا امرأته قدرنا إنها لمن الغابرين |
| | | vyjma ženy jeho, neboť jsme o ní již rozhodli, že bude mezi opozdilými." |
|
1863 | 15 | 61 | فلما جاء آل لوط المرسلون |
| | | A když vyslanci k rodu Lotovu přišli, |
|
1864 | 15 | 62 | قال إنكم قوم منكرون |
| | | pravil Lot: "Věru jste pro mne lidé podezřelí!" |
|
1865 | 15 | 63 | قالوا بل جئناك بما كانوا فيه يمترون |
| | | Odpověděli: "Nikoliv, my přišli k tobě se slibem, jejž oni v pochybnost brali, |
|
1866 | 15 | 64 | وأتيناك بالحق وإنا لصادقون |
| | | a pravdu ti přinášíme a věru jsme pravdomluvní. |
|
1867 | 15 | 65 | فأسر بأهلك بقطع من الليل واتبع أدبارهم ولا يلتفت منكم أحد وامضوا حيث تؤمرون |
| | | Vydej se na cestu se svou rodinou v temné části noci a kráčej za nimi! A ať nikdo z vás se neobrací! Jděte tam, kam vám přikázáno!" |
|