نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1851 | 15 | 49 | نبئ عبادي أني أنا الغفور الرحيم |
| | | Oznam služebníkům mým, že velký jsem v odpouštění, slitovný: |
|
1852 | 15 | 50 | وأن عذابي هو العذاب الأليم |
| | | a že trest můj trest jest bolestný: |
|
1853 | 15 | 51 | ونبئهم عن ضيف إبراهيم |
| | | a vypravuj jim o hostech Abrahamových, |
|
1854 | 15 | 52 | إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال إنا منكم وجلون |
| | | když vešli k němu a řekli: „Pokoj (s tebou)“ a řekl: „Zajisté ulekli jsme se vás.“ |
|
1855 | 15 | 53 | قالوا لا توجل إنا نبشرك بغلام عليم |
| | | Řekli: „Nelekej se, neboť přinášíme ti zvěst, že obdařen budeš synem moudrým.“ |
|
1856 | 15 | 54 | قال أبشرتموني على أن مسني الكبر فبم تبشرون |
| | | Řekl: „Zdaž zvěstovati budete mi tuto novinu, když stáří dostihlo mne? Co v pravdě máte mi oznámiti?“ |
|
1857 | 15 | 55 | قالوا بشرناك بالحق فلا تكن من القانطين |
| | | Řekli jsme ti novinu pravdivou: tudíž nebuď z těch, kdož ztrácejí naději.“ |
|
1858 | 15 | 56 | قال ومن يقنط من رحمة ربه إلا الضالون |
| | | Řekl: „Kdož ztrácí naději v milosrdenství boží, vyjma zbloudilých?“ |
|
1859 | 15 | 57 | قال فما خطبكم أيها المرسلون |
| | | Řekl dále: „Jaké jest poslání vaše, ó poslové?“ |
|
1860 | 15 | 58 | قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين |
| | | Řekli: „Zajisté posláni jsme k lidu provinilému, |
|