نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1836 | 15 | 34 | قال فاخرج منها فإنك رجيم |
| | | (Allah) buyurdu: “Oradan (Cənnətdən və ya səmalardan) çıx. Sən məl’unsan! (Dərgahımdan qovulmuş və rəhmətimdən kənar edilmişsən!) |
|
1837 | 15 | 35 | وإن عليك اللعنة إلى يوم الدين |
| | | Sən qiyamət gününə qədər lə’nətlənmişsən!” |
|
1838 | 15 | 36 | قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون |
| | | (İblis) dedi: “Ey Rəbbim! İnsanların (qəbirlərindən qalxıb) diriləcəkləri günə (qiyamətə) qədər mənə möhlət ver!” |
|
1839 | 15 | 37 | قال فإنك من المنظرين |
| | | (Allah) buyurdu: “Sən möhlət verilənlərdənsən” |
|
1840 | 15 | 38 | إلى يوم الوقت المعلوم |
| | | Ancaq mə’lum vaxtın gününə (İsrafil surunu birinci dəfə çalana və bütün məxluqat məhv olana) qədər! |
|
1841 | 15 | 39 | قال رب بما أغويتني لأزينن لهم في الأرض ولأغوينهم أجمعين |
| | | (İblis) dedi: “Ey Rəbbim! Məni azdırmağına (rəhmətindən kənar etməyinə) əvəz olaraq and içirəm ki, mən də (bunun müqabilində) onlara (pis əməllərini, günahlarını) yer üzündə yaxşı göstərib onların hamısını yoldan çıxaracağam! |
|
1842 | 15 | 40 | إلا عبادك منهم المخلصين |
| | | Yalnız Sənin sadiq bəndələrindən başqa!” |
|
1843 | 15 | 41 | قال هذا صراط علي مستقيم |
| | | (Allah) buyurdu: “Mənə görə, bu, düz yoldur! (Və ya: Bu, sonu Mənə gəlib çatacaq doğru yoldur!) |
|
1844 | 15 | 42 | إن عبادي ليس لك عليهم سلطان إلا من اتبعك من الغاوين |
| | | Sənə uyan azğınlar istisna olmaqla, bəndələrim üzərində (onları yoldan çıxarıb günaha vadar etməyə) sənin heç bir hökmün olmaz! |
|
1845 | 15 | 43 | وإن جهنم لموعدهم أجمعين |
| | | Şübhəsiz ki, Cəhənnəm onların hamısına və’d olunmuş (onları gözləyən) yerdir! |
|