نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1833 | 15 | 31 | إلا إبليس أبى أن يكون مع الساجدين |
| | | مگر ابلیس کے۔ کہ اس نے سجده کرنے والوں میں شمولیت کرنے سے (صاف) انکار کر دیا |
|
1834 | 15 | 32 | قال يا إبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين |
| | | (اللہ تعالیٰ نے) فرمایا اے ابلیس تجھے کیا ہوا کہ تو سجده کرنے والوں میں شامل نہ ہوا؟ |
|
1835 | 15 | 33 | قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون |
| | | وه بوﻻ کہ میں ایسا نہیں کہ اس انسان کو سجده کروں جسے تو نے کالی اور سڑی ہوئی کھنکھناتی مٹی سے پیدا کیا ہے |
|
1836 | 15 | 34 | قال فاخرج منها فإنك رجيم |
| | | فرمایا اب تو بہشت سے نکل جا کیوں کہ تو رانده درگاه ہے |
|
1837 | 15 | 35 | وإن عليك اللعنة إلى يوم الدين |
| | | اور تجھ پر میری پھٹکار ہے قیامت کے دن تک |
|
1838 | 15 | 36 | قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون |
| | | کہنے لگا کہ اے میرے رب! مجھے اس دن تک کی ڈھیل دے کہ لوگ دوباره اٹھا کھڑے کیے جائیں |
|
1839 | 15 | 37 | قال فإنك من المنظرين |
| | | فرمایا کہ اچھا تو ان میں سے ہے جنہیں مہلت ملی ہے |
|
1840 | 15 | 38 | إلى يوم الوقت المعلوم |
| | | روز مقرر کے وقت تک کی |
|
1841 | 15 | 39 | قال رب بما أغويتني لأزينن لهم في الأرض ولأغوينهم أجمعين |
| | | (شیطان نے) کہا کہ اے میرے رب! چونکہ تو نے مجھے گمراه کیا ہے مجھے بھی قسم ہے کہ میں بھی زمین میں ان کے لئے معاصی کو مزین کروں گا اور ان سب کو بہکاؤں گا بھی |
|
1842 | 15 | 40 | إلا عبادك منهم المخلصين |
| | | سوائے تیرے ان بندوں کے جو منتخب کر لیے گئے ہیں |
|