نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1832 | 15 | 30 | فسجد الملائكة كلهم أجمعون |
| | | İblis hariç bütün melekler secdeye kapandılar. O ise kibirlenip, secde edenler arasında yer almadı. |
|
1833 | 15 | 31 | إلا إبليس أبى أن يكون مع الساجدين |
| | | İblis hariç bütün melekler secdeye kapandılar. O ise kibirlenip, secde edenler arasında yer almadı. |
|
1834 | 15 | 32 | قال يا إبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين |
| | | Allah İblis'e: “Sen niye secde edenlerle beraber olmadın?” diye sordu. |
|
1835 | 15 | 33 | قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون |
| | | “Benim,” dedi, “kuru çamurdan şekillenmiş balçıktan yarattığın bir beşere secde etmem mümkün değildir.” [2,34; 7,12; 17,62] [38,76] |
|
1836 | 15 | 34 | قال فاخرج منها فإنك رجيم |
| | | Allah şöyle buyurdu: “O halde, defol buradan! Çünkü sen kovuldun, ve bu lânet, hesap gününe kadar senin üzerinde devam edecektir.” |
|
1837 | 15 | 35 | وإن عليك اللعنة إلى يوم الدين |
| | | Allah şöyle buyurdu: “O halde, defol buradan! Çünkü sen kovuldun, ve bu lânet, hesap gününe kadar senin üzerinde devam edecektir.” |
|
1838 | 15 | 36 | قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون |
| | | “Ya Rabbî!” dedi, “O halde insanların diriltilecekleri güne kadar bana mühlet ver!” |
|
1839 | 15 | 37 | قال فإنك من المنظرين |
| | | “Haydi, buyurdu, belirli bir güne kadar sana müsaade edildi.” |
|
1840 | 15 | 38 | إلى يوم الوقت المعلوم |
| | | “Haydi, buyurdu, belirli bir güne kadar sana müsaade edildi.” |
|
1841 | 15 | 39 | قال رب بما أغويتني لأزينن لهم في الأرض ولأغوينهم أجمعين |
| | | İblis dedi ki: “Ya Rabbî! Beni azdırmana karşılık, yemin ederim ki ben de dünyada onlara günahları süsleyeceğim ve senin ihlasa erdirdiğin kulların müstesna, onların hepsini azdıracağım” [17,62; 38,82-83] |
|