نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1829 | 15 | 27 | والجان خلقناه من قبل من نار السموم |
| | | اور ہم نے اس سے پہلے جنوں کو آگ کے شعلے سے بنایا تھا |
|
1830 | 15 | 28 | وإذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من صلصال من حمإ مسنون |
| | | اور جب تیرے رب نے فرشتوں سے کہا کہ میں ایک بشر کو بجتی ہوئی مٹی سے جو کےسڑے ہوئے گارے کی ہو گی پیدا کرنے والا ہوں |
|
1831 | 15 | 29 | فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين |
| | | پھر جب میں اسے ٹھیک بنالوں اور اس میں اپنی روح پھونک دوں تو تم اس کے آگے سجدہ میں گر پڑنا |
|
1832 | 15 | 30 | فسجد الملائكة كلهم أجمعون |
| | | پھر سب کے سب فرشتوں نے سجدہ کیا |
|
1833 | 15 | 31 | إلا إبليس أبى أن يكون مع الساجدين |
| | | مگر ابلیس نے انکار کیا کہ سجدہ کرنے والوں کے ساتھ ہو |
|
1834 | 15 | 32 | قال يا إبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين |
| | | فرمایا اے ابلیس! تجھے کیا ہوا کہ سجدہ کرنے والوں کے ساتھ نہ ہوا |
|
1835 | 15 | 33 | قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون |
| | | کہا میں ایسا نہ تھا کہ ایک ایسے بشر کو سجدہ کروں جسے تو نے بجتی ہوئی مٹی سے جو سڑے ہوئے گارے کی تھی پیدا کیا ہے |
|
1836 | 15 | 34 | قال فاخرج منها فإنك رجيم |
| | | کہا تو آسمان سے نکل جا بے شک تو مردود ہو گیا |
|
1837 | 15 | 35 | وإن عليك اللعنة إلى يوم الدين |
| | | اور بے شک تجھ پر قیامت کے دن تک لعنت رہے گی |
|
1838 | 15 | 36 | قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون |
| | | کہا اے میرے رب! تو پھر مجھے قیامت کے دن تک مہلت دے |
|