نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1829 | 15 | 27 | والجان خلقناه من قبل من نار السموم |
| | | and We created the jinn earlier, out of a piercing fire. |
|
1830 | 15 | 28 | وإذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من صلصال من حمإ مسنون |
| | | When your Lord said to the angels, ‘Indeed I am going to create a human out of a dry clay [drawn] from an aging mud. |
|
1831 | 15 | 29 | فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين |
| | | So when I have proportioned him and breathed into him of My spirit, then fall down in prostration before him.’ |
|
1832 | 15 | 30 | فسجد الملائكة كلهم أجمعون |
| | | Thereat the angels prostrated, all of them together, |
|
1833 | 15 | 31 | إلا إبليس أبى أن يكون مع الساجدين |
| | | but not Iblis: he refused to be among those who prostrated. |
|
1834 | 15 | 32 | قال يا إبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين |
| | | He said, ‘O Iblis! What kept you from being among those who have prostrated?’ |
|
1835 | 15 | 33 | قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون |
| | | Said he, ‘I will not prostrate before a human whom You have created out of a dry clay [drawn] from an aging mud.’ |
|
1836 | 15 | 34 | قال فاخرج منها فإنك رجيم |
| | | He said, ‘Begone hence, for you are indeed an outcast, |
|
1837 | 15 | 35 | وإن عليك اللعنة إلى يوم الدين |
| | | and indeed the curse shall lie on you until the Day of Retribution.’ |
|
1838 | 15 | 36 | قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون |
| | | He said, ‘My Lord! Respite me till the day they will be resurrected.’ |
|