نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1825 | 15 | 23 | وإنا لنحن نحيي ونميت ونحن الوارثون |
| | | Und gewiß, WIR sind doch Derjenige, Der beleben und sterben läßt. Und WIR sind die Bleibenden (nach dem Vergehen der Schöpfung). |
|
1826 | 15 | 24 | ولقد علمنا المستقدمين منكم ولقد علمنا المستأخرين |
| | | Und gewiß, bereits wußten WIR Bescheid über die Vorangehenden von euch. Und gewiß, bereits wußten WIR Bescheid über die Nachfolgenden. |
|
1827 | 15 | 25 | وإن ربك هو يحشرهم إنه حكيم عليم |
| | | Und gewiß, dein HERR, ER versammelt sie. Gewiß, ER ist allweise, allwissend. |
|
1828 | 15 | 26 | ولقد خلقنا الإنسان من صلصال من حمإ مسنون |
| | | Und gewiß, bereits erschufen WIR den Menschen aus Salsal aus geformtem Hamaa. |
|
1829 | 15 | 27 | والجان خلقناه من قبل من نار السموم |
| | | Und die Dschinn erschufen WIR zuvor aus dem Samum-Feuer. |
|
1830 | 15 | 28 | وإذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من صلصال من حمإ مسنون |
| | | Und (erinnere daran), als dein HERR den Engeln sagte: "ICH erschaffe einen Menschen aus Salsal aus geformtem Hamaa. |
|
1831 | 15 | 29 | فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين |
| | | Und nachdem ICH ihn vollendet und in ihn einen Ruhh von Mir eingehaucht habe, dann fallt nieder in Sudschud für ihn!" |
|
1832 | 15 | 30 | فسجد الملائكة كلهم أجمعون |
| | | So vollzogen alle Engel Sudschud, allesamt! |
|
1833 | 15 | 31 | إلا إبليس أبى أن يكون مع الساجدين |
| | | Nur Iblis lehnte ab, unter den Sudschud-Vollziehenden zu sein. |
|
1834 | 15 | 32 | قال يا إبليس ما لك ألا تكون مع الساجدين |
| | | ER sagte: "Iblis! Weshalb bist du nicht unter den Sudschud-Vollziehenden?!" |
|