نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1820 | 15 | 18 | إلا من استرق السمع فأتبعه شهاب مبين |
| | | E àquele que tentar espreitar persegui-lo-á um meteoro flamejante. |
|
1821 | 15 | 19 | والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل شيء موزون |
| | | E dilatamos a terra, em que fixamos firmes montanhas, fazendo germinar tudo, comedidamente. |
|
1822 | 15 | 20 | وجعلنا لكم فيها معايش ومن لستم له برازقين |
| | | E nela vos proporcionamos meios de subsistência, tanto para vós como para aqueles por cujo sustento sois responsáveis. |
|
1823 | 15 | 21 | وإن من شيء إلا عندنا خزائنه وما ننزله إلا بقدر معلوم |
| | | E não existe coisa alguma cujos tesouros não estejam em Nosso poder, e não vo-la enviamos, senão proporcionalmente. |
|
1824 | 15 | 22 | وأرسلنا الرياح لواقح فأنزلنا من السماء ماء فأسقيناكموه وما أنتم له بخازنين |
| | | E enviamos os ventos fecundantes e, então, fazemos descer água do céu, da qual vos damos de beber e que não podeisarmazenar (por muito tempo). |
|
1825 | 15 | 23 | وإنا لنحن نحيي ونميت ونحن الوارثون |
| | | Somos Aquele que dá a vida e a morte, e somos o Único Herdeiro de tudo. |
|
1826 | 15 | 24 | ولقد علمنا المستقدمين منكم ولقد علمنا المستأخرين |
| | | Nos conhecemos os vossos predecessores, assim como conhecemos os vossos sucessores. |
|
1827 | 15 | 25 | وإن ربك هو يحشرهم إنه حكيم عليم |
| | | Em verdade, teu Senhor (ó Mohammad) os congregará, porque é Prudente, Sapientíssimo. |
|
1828 | 15 | 26 | ولقد خلقنا الإنسان من صلصال من حمإ مسنون |
| | | Criamos o homem de argila, de barro modelável. |
|
1829 | 15 | 27 | والجان خلقناه من قبل من نار السموم |
| | | Antes dele, havíamos criado os gênios de fogo puríssimo. |
|