نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1812 | 15 | 10 | ولقد أرسلنا من قبلك في شيع الأولين |
| | | Und wahrlich, Wir entsandten schon vor dir (Gesandte) zu den Parteien der Früheren. |
|
1813 | 15 | 11 | وما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون |
| | | Und nie kam ein Gesandter zu ihnen, über den sie nicht gespottet hätten. |
|
1814 | 15 | 12 | كذلك نسلكه في قلوب المجرمين |
| | | So lassen Wir diese (Spottlust) in die Herzen der Sünder einziehen. |
|
1815 | 15 | 13 | لا يؤمنون به وقد خلت سنة الأولين |
| | | Sie glauben nicht daran, obwohl sich das Beispiel der Früheren ereignet hat. |
|
1816 | 15 | 14 | ولو فتحنا عليهم بابا من السماء فظلوا فيه يعرجون |
| | | Und selbst wenn Wir ihnen ein Tor des Himmels öffneten und sie begännen dadurch hinaufzusteigen |
|
1817 | 15 | 15 | لقالوا إنما سكرت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون |
| | | sie würden gewiß sagen: "Nur unsere Blicke sind benommen; wahrlich, man hat uns nur etwas vorgegaukelt." |
|
1818 | 15 | 16 | ولقد جعلنا في السماء بروجا وزيناها للناظرين |
| | | Wahrlich, Wir haben Türme in den Himmel gesetzt und ihn für diejenigen, die ihn anschauen, ausge schmückt. |
|
1819 | 15 | 17 | وحفظناها من كل شيطان رجيم |
| | | Und Wir haben ihn vor jedem verfluchten Satan bewahrt |
|
1820 | 15 | 18 | إلا من استرق السمع فأتبعه شهاب مبين |
| | | außer vor jenem, der heimlich lauscht, (und den) dann eine wirkungsvolle Flamme verfolgt. |
|
1821 | 15 | 19 | والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل شيء موزون |
| | | Und die Erde haben Wir ausgedehnt und darauf feste Berge gesetzt, und Wir ließen alles auf ihr wachsen, was ausgewogen ist. |
|