نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1809 | 15 | 7 | لو ما تأتينا بالملائكة إن كنت من الصادقين |
| | | Had jij niet met engelen kunnen komen, als jij gelijk hebt?" |
|
1810 | 15 | 8 | ما ننزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين |
| | | Wij zenden de engelen slechts met de waarheid neer. Dan wordt hun geen uitstel meer verleend. |
|
1811 | 15 | 9 | إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحافظون |
| | | Wij hebben de vermaning neergezonden en Wij waken erover. |
|
1812 | 15 | 10 | ولقد أرسلنا من قبلك في شيع الأولين |
| | | En Wij hebben al voor jouw tijd [gezanten] gezonden naar de groeperingen van hen die er eertijds waren. |
|
1813 | 15 | 11 | وما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون |
| | | En er kwam geen gezant tot hen of zij dreven de spot met hem. |
|
1814 | 15 | 12 | كذلك نسلكه في قلوب المجرمين |
| | | Zo laten Wij dat in de harten van de boosdoeners gaan. |
|
1815 | 15 | 13 | لا يؤمنون به وقد خلت سنة الأولين |
| | | Zij geloven er niet aan, maar de gebruikelijke behandeling van hen die er eertijds waren heeft reeds eerder plaatsgevonden. |
|
1816 | 15 | 14 | ولو فتحنا عليهم بابا من السماء فظلوا فيه يعرجون |
| | | Al zouden Wij voor hen een poort in de hemel openen waardoor zij steeds maar konden opstijgen. |
|
1817 | 15 | 15 | لقالوا إنما سكرت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون |
| | | Dan zouden zij zeggen: "Onze ogen zijn slechts beneveld. Ja zeker, wij zijn mensen die men heeft betoverd." |
|
1818 | 15 | 16 | ولقد جعلنا في السماء بروجا وزيناها للناظرين |
| | | En Wij hebben in de hemel sterrenbeelden gemaakt en ze voor de kijkers sierlijk gemaakt. |
|