نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1809 | 15 | 7 | لو ما تأتينا بالملائكة إن كنت من الصادقين |
| | | Why do you not bring us the angels should you be truthful?!’ |
|
1810 | 15 | 8 | ما ننزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين |
| | | We do not send down the angels except with due reason, and then they will not be granted any respite. |
|
1811 | 15 | 9 | إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحافظون |
| | | Indeed We have sent down the Reminder, and indeed We will preserve it. |
|
1812 | 15 | 10 | ولقد أرسلنا من قبلك في شيع الأولين |
| | | Certainly We sent [apostles] before you to former communities, |
|
1813 | 15 | 11 | وما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون |
| | | and there did not come to them any apostle but that they used to deride him. |
|
1814 | 15 | 12 | كذلك نسلكه في قلوب المجرمين |
| | | That is how We let it pass through the hearts of the guilty: |
|
1815 | 15 | 13 | لا يؤمنون به وقد خلت سنة الأولين |
| | | they do not believe in it, and the precedent of the ancients has already passed. |
|
1816 | 15 | 14 | ولو فتحنا عليهم بابا من السماء فظلوا فيه يعرجون |
| | | Were We to open for them a gate of the sky, so that they could go on ascending through it, |
|
1817 | 15 | 15 | لقالوا إنما سكرت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون |
| | | they would surely say, ‘Indeed a spell has been cast on our eyes; indeed, we are a bewitched lot.’ |
|
1818 | 15 | 16 | ولقد جعلنا في السماء بروجا وزيناها للناظرين |
| | | Certainly We have appointed houses in the sky and adorned them for the onlookers, |
|