نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1806 | 15 | 4 | وما أهلكنا من قرية إلا ولها كتاب معلوم |
| | | Мы ни единого селенья не погубили без того, Чтобы не дать ему известного предначертанья, |
|
1807 | 15 | 5 | ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون |
| | | И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой предел. |
|
1808 | 15 | 6 | وقالوا يا أيها الذي نزل عليه الذكر إنك لمجنون |
| | | И говорят они: "О ты, которому ниспослано Посланье, - Ведь ты, поистине, (безумен или) одержим! |
|
1809 | 15 | 7 | لو ما تأتينا بالملائكة إن كنت من الصادقين |
| | | Что ж не придешь ты с ангелами к нам, Коль ты из тех, кто правду говорит?" |
|
1810 | 15 | 8 | ما ننزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين |
| | | Мы ангелов не посылаем Иначе, как по истинной нужде, - И уж тогда не ждать отсрочки (нечестивым)! |
|
1811 | 15 | 9 | إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحافظون |
| | | Мы, истинно, послали Книгу (Как руководство людям) И будем, истинно, блюсти ее сохранность. |
|
1812 | 15 | 10 | ولقد أرسلنا من قبلك في شيع الأولين |
| | | И до тебя (посланников) Мы слали, (Что были) из общин (народов) прежних. |
|
1813 | 15 | 11 | وما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون |
| | | И не пришел к ним ни один посланник, Которого б они не осмеяли, |
|
1814 | 15 | 12 | كذلك نسلكه في قلوب المجرمين |
| | | И точно тем же наполняем Мы сердца (Мекканских грешников) преступных. |
|
1815 | 15 | 13 | لا يؤمنون به وقد خلت سنة الأولين |
| | | И не уверуют они в него, Хотя им был уже пример (народов) древних. |
|