نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1806 | 15 | 4 | وما أهلكنا من قرية إلا ولها كتاب معلوم |
| | | Noi nu am nimicit nici o cetate fără ca ea să nu fi avut o carte cunoscută. |
|
1807 | 15 | 5 | ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون |
| | | Nici o adunare nu o ia înaintea sorocului ei, însă nu-l poate nici întârzia. |
|
1808 | 15 | 6 | وقالوا يا أيها الذي نزل عليه الذكر إنك لمجنون |
| | | Ei spuneau: “O, tu cel asupra căruia s-a pogorât amintirea, tu eşti un îndrăcit!” |
|
1809 | 15 | 7 | لو ما تأتينا بالملائكة إن كنت من الصادقين |
| | | De ce, dacă spui adevărul, nu ai venit la noi cu îngerii? |
|
1810 | 15 | 8 | ما ننزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين |
| | | Noi nu pogorâm îngerii decât întru Adevăr, aşa că nu vor avea mult de aşteptat. |
|
1811 | 15 | 9 | إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحافظون |
| | | Noi am pogorât amintirea şi asupra ei veghem. |
|
1812 | 15 | 10 | ولقد أرسلنا من قبلك في شيع الأولين |
| | | Noi am mai trimis şi înaintea ta (profeţi) printre obştile celor dintâi. |
|
1813 | 15 | 11 | وما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون |
| | | Nici un trimis nu a venit însă la ei, fără ca ei să nu-l batjocorească. |
|
1814 | 15 | 12 | كذلك نسلكه في قلوب المجرمين |
| | | Şi astfel îi tăiem cale în inimile nelegiuiţilor. |
|
1815 | 15 | 13 | لا يؤمنون به وقد خلت سنة الأولين |
| | | Ei nu cred în El, în ciuda obiceiului celor dintâi. |
|