نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1803 | 15 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم الر تلك آيات الكتاب وقرآن مبين |
| | | 艾列弗,俩目,拉仪。这些是天经--明白的《古兰经》的节文。 |
|
1804 | 15 | 2 | ربما يود الذين كفروا لو كانوا مسلمين |
| | | 不信道者或许要希望他们原是归顺的。 |
|
1805 | 15 | 3 | ذرهم يأكلوا ويتمتعوا ويلههم الأمل فسوف يعلمون |
| | | 你听任他们吃喝玩乐吧!你听任他们受希望的诱惑吧!因为他们不久就会知道的。 |
|
1806 | 15 | 4 | وما أهلكنا من قرية إلا ولها كتاب معلوم |
| | | 我不毁灭一个城市则已,但毁灭它,就有一个可知的定期。 |
|
1807 | 15 | 5 | ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون |
| | | 任何民族都不能先其定期而灭亡,也不能后其定期而沦丧。 |
|
1808 | 15 | 6 | وقالوا يا أيها الذي نزل عليه الذكر إنك لمجنون |
| | | 他们说:受降示教诲的人啊!你确是一个疯子。 |
|
1809 | 15 | 7 | لو ما تأتينا بالملائكة إن كنت من الصادقين |
| | | 你怎不昭示我们一些天神呢?如果你是说实话的。 |
|
1810 | 15 | 8 | ما ننزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين |
| | | 我只凭真理而降天神,到那时,他们是不蒙缓刑的。 |
|
1811 | 15 | 9 | إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحافظون |
| | | 我确已降示教诲,我确是教诲的保护者。 |
|
1812 | 15 | 10 | ولقد أرسلنا من قبلك في شيع الأولين |
| | | 在你之前,我确已派遣了许多使者,去教化古代的各宗派。 |
|