نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1742 | 13 | 35 | مثل الجنة التي وعد المتقون تجري من تحتها الأنهار أكلها دائم وظلها تلك عقبى الذين اتقوا وعقبى الكافرين النار |
| | | نماد و نمایانگر بهشتی که پرهیزگاران (به آن) وعده داده شدند (این است که) از زیر (درختان)شان نهرها روان است، خوردنیش پیوسته و سایهاش پایدار است؛ این (بزرگْ)پاداش، فرجام کسانی است که پرهیزگاری کردند، و فرجام کافران آتش است. |
|
1743 | 13 | 36 | والذين آتيناهم الكتاب يفرحون بما أنزل إليك ومن الأحزاب من ينكر بعضه قل إنما أمرت أن أعبد الله ولا أشرك به إليه أدعو وإليه مآب |
| | | و کسانی که بهایشان کتاب (وحیانی) دادیم، به آنچه فراسویت نازل شده شاد میشوند و برخی از احزاب کسانی هستند که بخشی از آن را انکار میکنند. بگو: «جز این نیست که من مأمورم خدای را بپرستم و به او شرک نورزم. تنها به سوی او میخوانم و بازگشتم (هم) تنها سوی اوست.» |
|
1744 | 13 | 37 | وكذلك أنزلناه حكما عربيا ولئن اتبعت أهواءهم بعدما جاءك من العلم ما لك من الله من ولي ولا واق |
| | | و بدینسان آن [:قرآن] را فرمانی روشن نازل کردیم. و اگر بهراستی پس از دانشی (وحیانی) که تو را آمده است هوسهایشان را پیروی کنی از (جانب) خدا هیچ سرپرست و حمایتگری نخواهی داشت. |
|
1745 | 13 | 38 | ولقد أرسلنا رسلا من قبلك وجعلنا لهم أزواجا وذرية وما كان لرسول أن يأتي بآية إلا بإذن الله لكل أجل كتاب |
| | | و همواره پیش از تو (نیز) پیامآورانی فرستادیم و برای آنان زنان و فرزندانی نهادیم. و هیچ پیامبری را هرگز (چنان) نبوده است که جز به اذن خدا نشانهای (رسالتی) بیاورد. برای هر سررسیدی (معین) نبشتهای (در تقدیر ربانی) است. |
|
1746 | 13 | 39 | يمحو الله ما يشاء ويثبت وعنده أم الكتاب |
| | | خدا آنچه را بخواهد محو یا اثبات میکند و اصل (و همهی) کتاب تنها نزد اوست. |
|
1747 | 13 | 40 | وإن ما نرينك بعض الذي نعدهم أو نتوفينك فإنما عليك البلاغ وعلينا الحساب |
| | | و اگر بهراستی پارهای از آنچه را که به آنان وعده میدهیم به تو بنمایانیم، یا تو را بیامان میمیرانیم. پس جز این نیست که بر تو تنها رساندن پیام است، و حساب (آنان) تنها بر ماست. |
|
1748 | 13 | 41 | أولم يروا أنا نأتي الأرض ننقصها من أطرافها والله يحكم لا معقب لحكمه وهو سريع الحساب |
| | | آیا و ندیدند که ما همواره (با علم و قدرت و حکمت) به زمین توجه (ویژهای) میکنیم، حال آنکه از اطراف آن میکاهیم؟ و تنها خداست که حکم میکند. هرگز برای حکم او تعقیبکننده (یا دیرکنندهای) نیست و او زودشمار است. |
|
1749 | 13 | 42 | وقد مكر الذين من قبلهم فلله المكر جميعا يعلم ما تكسب كل نفس وسيعلم الكفار لمن عقبى الدار |
| | | و بیگمان، کسانی که پیش از آنان بودند نیرنگ (ظالمانه) زدند. پس همهی نیرنگها(ی عادلانه) نزد خداست. آنچه را که هر کسی به دست میآورد میداند و به زودی کافران خواهند دانست، که فرجام آن سرا از آنِ کیست. |
|
1750 | 13 | 43 | ويقول الذين كفروا لست مرسلا قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم ومن عنده علم الكتاب |
| | | و کسانی که کافر شدند گویند: «تو فرستادهای (از سوی خدا) نیستی.» بگو: «خدا کافی است که میان من و شما گواه باشد، و نیز کسی که نزد او علم کتاب (وحی) است.» |
|
1751 | 14 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم الر كتاب أنزلناه إليك لتخرج الناس من الظلمات إلى النور بإذن ربهم إلى صراط العزيز الحميد |
| | | الر. کتابی است که آن را سوی تو فرود آوردیم تا مردمان را - به اذن پروردگارشان - از تاریکیها سوی روشنایی بیرون آوری؛ سوی راه راستای(آن) عزیز ارجمندِ ستوده. |
|