بسم الله الرحمن الرحيم

نتائج البحث: 6236
ترتيب الآيةرقم السورةرقم الآيةالاية
14581094فإن كنت في شك مما أنزلنا إليك فاسأل الذين يقرءون الكتاب من قبلك لقد جاءك الحق من ربك فلا تكونن من الممترين
If thou wert in doubt as to what We have revealed unto thee, then ask those who have been reading the Book from before thee: the Truth hath indeed come to thee from thy Lord: so be in no wise of those in doubt.
14591095ولا تكونن من الذين كذبوا بآيات الله فتكون من الخاسرين
Nor be of those who reject the signs of Allah, or thou shalt be of those who perish.
14601096إن الذين حقت عليهم كلمت ربك لا يؤمنون
Those against whom the word of thy Lord hath been verified would not believe-
14611097ولو جاءتهم كل آية حتى يروا العذاب الأليم
Even if every Sign was brought unto them,- until they see (for themselves) the penalty grievous.
14621098فلولا كانت قرية آمنت فنفعها إيمانها إلا قوم يونس لما آمنوا كشفنا عنهم عذاب الخزي في الحياة الدنيا ومتعناهم إلى حين
Why was there not a single township (among those We warned), which believed,- so its faith should have profited it,- except the people of Jonah? When they believed, We removed from them the penalty of ignominy in the life of the present, and permitted them to enjoy (their life) for a while.
14631099ولو شاء ربك لآمن من في الأرض كلهم جميعا أفأنت تكره الناس حتى يكونوا مؤمنين
If it had been thy Lord's will, they would all have believed,- all who are on earth! wilt thou then compel mankind, against their will, to believe!
146410100وما كان لنفس أن تؤمن إلا بإذن الله ويجعل الرجس على الذين لا يعقلون
No soul can believe, except by the will of Allah, and He will place doubt (or obscurity) on those who will not understand.
146510101قل انظروا ماذا في السماوات والأرض وما تغني الآيات والنذر عن قوم لا يؤمنون
Say: "Behold all that is in the heavens and on earth"; but neither Signs nor Warners profit those who believe not.
146610102فهل ينتظرون إلا مثل أيام الذين خلوا من قبلهم قل فانتظروا إني معكم من المنتظرين
Do they then expect (any thing) but (what happened in) the days of the men who passed away before them? Say: "Wait ye then: for I, too, will wait with you."
146710103ثم ننجي رسلنا والذين آمنوا كذلك حقا علينا ننج المؤمنين
In the end We deliver Our messengers and those who believe: Thus is it fitting on Our part that We should deliver those who believe!


0 ... 135.7 136.7 137.7 138.7 139.7 140.7 141.7 142.7 143.7 144.7 146.7 147.7 148.7 149.7 150.7 151.7 152.7 153.7 154.7 ... 623

إنتاج هذه المادة أخد: 0.02 ثانية


المغرب.كووم © ٢٠٠٩ - ١٤٣٠ © الحـمـد لله الـذي سـخـر لـنا هـذا :: وقف لله تعالى وصدقة جارية

28566003161419197915773281254733062915