بسم الله الرحمن الرحيم

نتائج البحث: 6236
ترتيب الآيةرقم السورةرقم الآيةالاية
14321068قالوا اتخذ الله ولدا سبحانه هو الغني له ما في السماوات وما في الأرض إن عندكم من سلطان بهذا أتقولون على الله ما لا تعلمون
И говорят они: "Аллах взял сына на Себя". Отнюдь. СубхАнагу! (Хвала Ему!) Самодостаточен Аллах в Своем богатстве: Он - Властелин всего, что на земле и в небесах; И нет у вас ручательства на это. Ужель вы об Аллахе говорите то, О чем у вас нет (истинного) знанья?
14331069قل إن الذين يفترون على الله الكذب لا يفلحون
Скажи: "Кто ложь возводит на Аллаха, Не благоденствовать тому".
14341070متاع في الدنيا ثم إلينا مرجعهم ثم نذيقهم العذاب الشديد بما كانوا يكفرون
Им - краткая услада в этом мире, Потом же - к Нам обратный их приход. И уж тогда дадим Мы им вкусить Суровую, мучительную кару За их неверие и богохульство.
14351071واتل عليهم نبأ نوح إذ قال لقومه يا قوم إن كان كبر عليكم مقامي وتذكيري بآيات الله فعلى الله توكلت فأجمعوا أمركم وشركاءكم ثم لا يكن أمركم عليكم غمة ثم اقضوا إلي ولا تنظرون
Поведай им историю о Нухе. Когда народу своему сказал он: "О мой народ! Если вам в тягость то, Что я средь вас живу, Напоминая вам знамения Аллаха, То на Аллаха я надежды возложу. А вы и те, кого вы чтите, Определите ход своих деяний, Чтобы дела ваши потом Во мрак вас и в сомненья не вводили. Потом судите вы по истине меня И мне отсрочки не давайте.
14361072فإن توليتم فما سألتكم من أجر إن أجري إلا على الله وأمرت أن أكون من المسلمين
А если отвернетесь вы - Так я ведь не прошу у вас награды, - Моя награда - только у Аллаха, И мне повелено быть из числа предавшихся Ему".
14371073فكذبوه فنجيناه ومن معه في الفلك وجعلناهم خلائف وأغرقنا الذين كذبوا بآياتنا فانظر كيف كان عاقبة المنذرين
Они ж сочли его лжецом, И Мы спасли его и тех, кто с ним, в ковчеге, И сделали преемниками их (ушедших поколений), И потопили тех, Кто ложью счел знаменья Наши. Смотри, каков конец был тех, Кому было дано предупрежденье, (А он не внял ему)!
14381074ثم بعثنا من بعده رسلا إلى قومهم فجاءوهم بالبينات فما كانوا ليؤمنوا بما كذبوا به من قبل كذلك نطبع على قلوب المعتدين
Потом после него посланников Мы слали, (И каждого из них) - к его народу. Они несли им ясные знамения (от Нас). Они же не уверовали в то, Что наперед считали ложным. Так запечатываем сердце Мы таких, Кто преступает все пределы.
14391075ثم بعثنا من بعدهم موسى وهارون إلى فرعون وملئه بآياتنا فاستكبروا وكانوا قوما مجرمين
Потом Мы с Нашими знаменьями послали Мусу и Харуна к Фараону и его вельможам. Но возвеличились они и облеклись во грех.
14401076فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا إن هذا لسحر مبين
Когда от Нас к ним Истина пришла, "Сие есть явно колдовство", - они сказали.
14411077قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم أسحر هذا ولا يفلح الساحرون
Но Муса молвил: "Ужель вы так об Истине способны говорить, Коль вам она уже предстала? Неужто это колдовство? Не благоденствовать колдующим (неверцам)!"


0 ... 133.1 134.1 135.1 136.1 137.1 138.1 139.1 140.1 141.1 142.1 144.1 145.1 146.1 147.1 148.1 149.1 150.1 151.1 152.1 ... 623

إنتاج هذه المادة أخد: 0.02 ثانية


المغرب.كووم © ٢٠٠٩ - ١٤٣٠ © الحـمـد لله الـذي سـخـر لـنا هـذا :: وقف لله تعالى وصدقة جارية

29962278774642113841626227385830748