نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1069 | 7 | 115 | قالوا يا موسى إما أن تلقي وإما أن نكون نحن الملقين |
| | | Rekoše: "O Musa! Ili ćeš baciti, ili ćemo mi biti (prvi) bacači?" |
|
1070 | 7 | 116 | قال ألقوا فلما ألقوا سحروا أعين الناس واسترهبوهم وجاءوا بسحر عظيم |
| | | Reče: "Bacite!" Pa pošto baciše, začaraše oči ljudi i zastrašiše ih i donesoše sihr silan. |
|
1071 | 7 | 117 | وأوحينا إلى موسى أن ألق عصاك فإذا هي تلقف ما يأفكون |
| | | I objavismo Musau: "Baci štap svoj!" Tad gle: on proguta ono šta su lažirali. |
|
1072 | 7 | 118 | فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون |
| | | Tad se dogodi Istina, i propade ono šta su uradili. |
|
1073 | 7 | 119 | فغلبوا هنالك وانقلبوا صاغرين |
| | | Tad bijahu tu poraženi, i okrenuše se poniženi. |
|
1074 | 7 | 120 | وألقي السحرة ساجدين |
| | | I baciše se čarobnjaci na sedždu, |
|
1075 | 7 | 121 | قالوا آمنا برب العالمين |
| | | Rekoše: "Vjerujemo u Gospodara svjetova, |
|
1076 | 7 | 122 | رب موسى وهارون |
| | | Gospodara Musaovog i Harunovog." |
|
1077 | 7 | 123 | قال فرعون آمنتم به قبل أن آذن لكم إن هذا لمكر مكرتموه في المدينة لتخرجوا منها أهلها فسوف تعلمون |
| | | Faraon reče: "Povjerovaste u Njega prije nego sam vam dozvolio! Uistinu! Ovo je spletka koju ste ispleli u gradu da biste izveli iz njega stanovništvo njegovo; pa saznaćete! |
|
1078 | 7 | 124 | لأقطعن أيديكم وأرجلكم من خلاف ثم لأصلبنكم أجمعين |
| | | Sigurno ću odsjeći ruke vaše i noge vaše unakrsno, zatim ću vas sigurno sve raspeti." |
|