نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1068 | 7 | 114 | قال نعم وإنكم لمن المقربين |
| | | Og han svarte: «Ja, og dere vil høre til min nærmeste krets!» |
|
1069 | 7 | 115 | قالوا يا موسى إما أن تلقي وإما أن نكون نحن الملقين |
| | | Så sa de: «Moses, skal du kaste eller skal vi kaste?» |
|
1070 | 7 | 116 | قال ألقوا فلما ألقوا سحروا أعين الناس واسترهبوهم وجاءوا بسحر عظيم |
| | | Han svarte: «Kast dere.» Og da de kastet, forgjorde de folks øyne, og hensatte dem i frykt, og brakte veldige tryllekunster. |
|
1071 | 7 | 117 | وأوحينا إلى موسى أن ألق عصاك فإذا هي تلقف ما يأفكون |
| | | Så gav Vi Moses denne inspirasjon: «Kast din stav!» Og se, den slukte deres bedragerier. |
|
1072 | 7 | 118 | فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون |
| | | Således kom sannheten til sin rett, og alt det de gjorde ble til intet. |
|
1073 | 7 | 119 | فغلبوا هنالك وانقلبوا صاغرين |
| | | Så her ble de beseiret, og de vendte seg om i ydmykhet. |
|
1074 | 7 | 120 | وألقي السحرة ساجدين |
| | | Og tryllekunstnerne ble ført til tilbedelse, og sa: |
|
1075 | 7 | 121 | قالوا آمنا برب العالمين |
| | | «Vi tror på all verdens Herre, |
|
1076 | 7 | 122 | رب موسى وهارون |
| | | Moses og Arons Herre.» |
|
1077 | 7 | 123 | قال فرعون آمنتم به قبل أن آذن لكم إن هذا لمكر مكرتموه في المدينة لتخرجوا منها أهلها فسوف تعلمون |
| | | Så sa Farao: «Tror dere på ham før jeg har gitt tillatelse? Dette er renker dere har funnet på nede i byen for å jage ut dens innbyggere. Men dere skal få å vite! |
|