نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
1067 | 7 | 113 | وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين |
| | | و جادوگران نزد فرعون آمدند [و] گفتند: آیا اگر پیروز شویم، حتماً برای ما پاداش و مزد قابل توجهی خواهد بود؟ |
|
1068 | 7 | 114 | قال نعم وإنكم لمن المقربين |
| | | گفت: آری، و یقیناً از مقرّبان خواهید بود. |
|
1069 | 7 | 115 | قالوا يا موسى إما أن تلقي وإما أن نكون نحن الملقين |
| | | جادوگران گفتند: ای موسی! یا تو [چوب دست خود را] بینداز، یا اینکه ما می اندازیم. |
|
1070 | 7 | 116 | قال ألقوا فلما ألقوا سحروا أعين الناس واسترهبوهم وجاءوا بسحر عظيم |
| | | [موسی] گفت: شما بیندازید. هنگامی که انداختند، چشم های مردم را جادو کردند و آنان را سخت ترساندند، و جادویی بزرگ و شگفت آور به میان آوردند. |
|
1071 | 7 | 117 | وأوحينا إلى موسى أن ألق عصاك فإذا هي تلقف ما يأفكون |
| | | و به موسی وحی کردیم: عصایت را بینداز. ناگهان آنچه را جادوگران به دروغ بافته بودند، به سرعت بلعید! |
|
1072 | 7 | 118 | فوقع الحق وبطل ما كانوا يعملون |
| | | پس حق ثابت شد و آنچه را همواره جادوگران [به عنوان سِحر] انجام می دادند، باطل و پوچ گشت. |
|
1073 | 7 | 119 | فغلبوا هنالك وانقلبوا صاغرين |
| | | پس [فرعونیان] در آنجا مغلوب شدند و با ذلت و خواری بازگشتند. |
|
1074 | 7 | 120 | وألقي السحرة ساجدين |
| | | و جادوگران [با دیدن آن معجزه عظیم و باطل شدن سِحر خویش] به سجده افتادند. |
|
1075 | 7 | 121 | قالوا آمنا برب العالمين |
| | | گفتند: [از روی حقیقت] به پروردگار جهانیان ایمان آوردیم، |
|
1076 | 7 | 122 | رب موسى وهارون |
| | | پروردگار موسی و هارون. |
|